Lara Fabian – Africa / Rio перевод и текст
Текст:
I hear the drums echoing tonight
But she hears only whispers of some quiet conversation
She’s coming in 12:30 flight
The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation
Перевод:
Сегодня я слышу эхо барабанов
Но она слышит только шепот тихого разговора
Она приходит в 12:30 полета
Лунные крылья отражают звезды, которые ведут меня к спасению
Hoping to find some long forgotten words or ancient melodies
He turned to me as if to say, hurry boy, it’s waiting there for you
It’s gonna take a lot to drag me away from you
There’s nothing that a hundred men or more could ever do
I bless the rains down in Africa
Gonna take some time to do the things we never had
Libre et rebelle
Tu es de celles
Qui dansent et bats
Au rythme de la samba
Ipanéma n’est pas que la fille que l’on croit
Dans cette ville
Le cœur dans l’eau
Une forêt
Est le refuge des bateaux
Toutes les nuits
Rouge est la lumière de sa peau
C’est plus la peine
Je ne suis plus la même
Rio
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Jésus lui-même en a quitté sa croix
Il veille en toi les bras ouverts
Et tes enfants
De tous les sangs
Надеясь найти давно забытые слова или древние мелодии
Он повернулся ко мне, как будто говоря, поторопись мальчик, он ждет тебя там
Это займет много времени, чтобы вытащить меня от себя
Там нет ничего, что сто человек или больше могли бы сделать
Я благословляю дожди в Африке
Нам нужно время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было
Libre et rebelle
Tu es de celles
Qui dansent и летучие мыши
Au rythme de la samba
Ipanéma n’est pas que la fille que l’on croit
Dans Cette Ville
Le cœur dans l’eau
Une forêt
Est le Убежище Бато
Toutes les nuits
Rouge est la lumière de sa peau
C’est plus la peine
Je ne suis plus la même
Rio
Тон Пейн де Сукре есть уазо
Хесус Луй-мим в тихом круизе
Il veille en toi les bras ouverts
Et Tes Enfants
De Tous Les Sangs
Il n’y a pas que Guanahara
Le ballon au pied
Aucun rêve ne peut s’effondrer
L’hiver est mort
L’été, c’est janvier
Rio
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Jésus lui-même en a quitté sa croix
Il veille en toi les bras ouverts
Rio
Carioca, c’est ça ton drapeau
Chaque couleur définissant ta foi
Vert Tijuca
Bleu nuit bossa
Jaune Copacabana
Blanche et Certi
L’eau est la terre
Où tu prends vie
Rio
Rio
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Jésus lui-même en a quitté sa croix
Il veille en toi les bras ouverts
Fala do amor…
Il n’y pas pas Guanahara
Le Ballon Au Pied
Aucun Réve Ne Peut S’Effondrer
L’hiver Est Mort
L’été, C’est Janvier
Rio
Тон Пейн де Сукре есть уазо
Хесус Луй-мим в тихом круизе
Il veille en toi les bras ouverts
Rio
Кариока, c’est ça ton drapeau
Chaque Couleur Définissant Ta Foi
Верт Тижука
Bleu nuit bossa
Яуна Копакабана
Бланш и Керти
L’eau Est La Terre
Ты делаешь
Rio
Rio
Тон Пейн де Сукре есть уазо
Хесус Луй-мим в тихом круизе
Il veille en toi les bras ouverts
Fala do amor …