GLyr

Ledisi – Blues In The Night

Исполнители: Ledisi
обложка песни

Ledisi – Blues In The Night перевод и текст

Текст:

My mama done told me
When I was in pig tails
My mama done told me

«Honey, a man’s gonna sweet talk

Перевод:

Моя мама сказала мне
Когда я был в свиной хвосте
Моя мама сказала мне

“Дорогая, мужчина будет сладко поговорить

And give you the big eye
But when that sweet talkin’s done

A man is a two-face, a worrisome thing
Who’ll leave you to sing
The blues in the night

Now the rain is a-fallin’
Hear the train a-callin’

My mama done told me
Hear that lonesome whistle
Blowin’ ‘cross the trestle

My mama done told’ me
Ol’ clickety-clack’s a-echoin’ back
The blues in the night

The evenin’ breeze’ll start the trees to cryin’
And the moon will hide it’s light
When you get the blues in the night

Take my word, the mockingbird’ll the sing
The saddest kind of song
He knows things are wrong and he’s right

And from Natchez to Mobil
From Memphis to St. Joe
Wherever the four winds blow

I’ve been in some big towns
And heard me some big talk
But there is one thing that I know

A man is a two-face, a worrisome thing

И дать вам большой глаз
Но когда этот сладкий разговор сделан

Человек – это двуликое, вызывающее беспокойство
Кто оставит тебя петь
Блюз в ночи

Теперь идет дождь
Услышь, как зовет поезд

Моя мама сказала мне
Услышь этот одинокий свист
Дует пересекают эстакаду

Моя мама сказала мне
Старый кликни-клак-а-эхо
Блюз в ночи

Вечерний ветер заставит деревья плакать
И луна скроет, это свет
Когда ты получаешь блюз ночью

Поверь мне на слово, пересмешник споет
Самая грустная песня
Он знает, что все не так, и он прав

И от Натчеза до Мобила
Из Мемфиса в Сент-Джо
Везде, где дуют четыре ветра

Я был в некоторых крупных городах
И услышал меня какой-то большой разговор
Но есть одна вещь, которую я знаю

Человек – это двуликое, вызывающее беспокойство

Who’ll leave you to sing
The blues in the night

From Natchez to Mobil
From Memphis to St. Joe
Wherever the four winds blow

I’ve been in some big towns
And heard a lot of talking
But there is one thing that I know

A man is a two-face, a worrisome thing
Who’ll leave you to sing
The blues in the night
Talking about the blues in the night

Кто оставит тебя петь
Блюз в ночи

От Натчеза до Мобила
Из Мемфиса в Сент-Джо
Везде, где дуют четыре ветра

Я был в некоторых крупных городах
И слышал много разговоров
Но есть одна вещь, которую я знаю

Человек – это двуликое, вызывающее беспокойство
Кто оставит тебя петь
Блюз в ночи
Говоря о блюзе ночью