Ledisi – Joy перевод и текст
Текст:
Background:
(Joy… Joy… la la la la… Joy… la da da da)
Can I be the one to bring you joy?
Let me the one to bring you joy.
Перевод:
Фон: span>
(Радость … Радость … ля ля ля ля … Радость … ля да да да)
Могу ли я быть тем, кто принесет вам радость?
Позволь мне принести тебе радость.
Can we do this?
Make love by moonlight.
Let me hold you,
Give you what you need.
There ain’t nothing I wouldn’t do
To please you.
My heart is open
Don’t be afraid, come to me.
Let me bring you joy.
Can I be the one to bring you joy?
So much better if you let me love you.
(I want to give you love)
Let me be the one to bring you joy
(babe)
Ain’t nobody gonna love you like I do.
Kisses, starlight in your eyes.
Whisper in my ear what you like (l-l-like)
Ooh, slowly, we take our time
You caress me, I caress you, it’s alright
So glad I bring you joy.
Can I be the one to bring you joy?
So much better if you let me love you.
Let me be the one to bring you joy.
(Nobody) Ain’t nobody gonna love you like I do.
You won’t believe all this love I have to give, to you.
Can’t explain it.
Можем ли мы сделать это?
Займитесь любовью при лунном свете.
Позволь мне обнять тебя,
Дайте вам то, что вам нужно.
Я бы ничего не сделал
Чтобы угодить вам.
Мое сердце открыто
Не бойся, иди ко мне.
Позволь мне принести тебе радость.
Могу ли я быть тем, кто принесет вам радость?
Намного лучше, если ты позволишь мне любить тебя.
(Я хочу дать тебе любовь)
Позволь мне принести тебе радость
(Младенец)
Никто не будет любить тебя так, как я.
Поцелуи, звездный свет в твоих глазах.
Шепни мне на ухо, что тебе нравится (l-l-like)
Ох, медленно, мы не торопимся
Ты ласкаешь меня, я ласкаю тебя, все в порядке
Так рада, что принесла тебе радость.
Могу ли я быть тем, кто принесет вам радость?
Намного лучше, если ты позволишь мне любить тебя.
Позволь мне принести тебе радость.
(Никто) Никто не полюбит тебя так, как я.
Вы не поверите всей этой любви, которую я должен вам дать.
Не могу объяснить это.
This love is real (la la la la)… (la la la la)… (la la la la) (oooooooh, oh oh oh)
I wanna love you, love me baby
Can I bring you joooooy?
Can I be the one to bring you joy? (I wanna bring you joy)
So much better if you let me love you. (let me love you baby)
Let me be the one to bring you joy.
Oh, Ain’t nobody gonna love you like a do (ain’t nobody gonna love you like me)
Can I be the one to bring you joy? (I wanna be…)
So much better if you let me love you.
Let me be the one to bring you joy. (I wanna love you)
Ain’t nobody gonna love you like I do. (I love you so much better, hold you in my arms baby)
Эта любовь реальна (ля ля ля ля) … (ля ля ля ля) … (ля ля ля ля) (оооооо, о-о-о)
Я хочу любить тебя, люби меня, детка
Могу ли я принести вам Joooooy?
Могу ли я быть тем, кто принесет вам радость? (Я хочу принести вам радость)
Намного лучше, если ты позволишь мне любить тебя. (позволь мне любить тебя, детка)
Позволь мне принести тебе радость.
О, никто не будет любить тебя так, как ты (никто не будет любить тебя, как я)
Могу ли я быть тем, кто принесет вам радость? (Я хочу быть…)
Намного лучше, если ты позволишь мне любить тебя.
Позволь мне принести тебе радость. (Я хочу любить вас)
Никто не будет любить тебя так, как я. (Я люблю тебя намного лучше, держу тебя на руках, детка)