Leif Vollebekk – All Night Sedans перевод и текст
Текст:
You was up to something
I was up to nothing
It was bound to happen that way
Rain in the streetlights
Перевод:
Вы были до чего-то
Я был ни к чему
Так должно было случиться
Дождь в уличных фонарях
We could’ve had it any day
A fire was raging down at the station
It was not ours to worry about he said
No truth at all
Babe I should’ve made the call
Half a favor’s no favor at all
Wish it could’ve been another way, ohhh
Wish it could’ve been another way, ohhh
You’re sharp, you’re clear, you’re there and you’re near
But you’re too close for me to see
The way that it was, not despite but because
Will live in eternity
Go tell Celeste, who loved you the best
There’s rains falling in the street
Florescent lights pounding in the neighborhood store
Little bell rang when you came in the door
Wish it could’ve been another way, ohhh
Wish it could’ve been another way, ohhh
Now I’m driving all night sedans
All the things I should’ve done
Babe well, I do what I can
Listening to the radio
As it plays on in my mind
How easily I lose the time
Wish it could’ve been another way, oh
Мы могли бы иметь это в любой день
На станции бушевал огонь
Это не наше беспокойство, сказал он
Вообще нет правды
Детка, я должен был сделать звонок
Половина одолжения совсем не одолжение
Хотелось бы, чтобы это был другой путь, ооо
Хотелось бы, чтобы это был другой путь, ооо
Ты острый, ты чистый, ты там и ты рядом
Но ты слишком близко для меня, чтобы увидеть
То, что это было, не смотря на это, а потому что
Будет жить в вечности
Иди и скажи Селесте, кто любил тебя больше всех
На улице идут дожди
В соседнем магазине стучат люминесцентные лампы
Колокольчик зазвонил, когда вы вошли в дверь
Хотелось бы, чтобы это был другой путь, ооо
Хотелось бы, чтобы это был другой путь, ооо
Теперь я езжу всю ночь на седанах
Все, что я должен был сделать
Детка хорошо, я делаю что могу
Слушая радио
Как это играет в моей голове
Как легко я теряю время
Хотелось бы, чтобы это был другой путь, о
All night sedans, all night sedans
All night sedans, all night sedans
Всю ночь седаны, всю ночь седаны
Всю ночь седаны, всю ночь седаны