Leif Vollebekk – Quebec перевод и текст
Текст:
Love, love my baby, but my baby, she don’t feel the same
Love, love my baby, she don’t feel the same
Probably ain’t love, but if it isn’t how can I explain
When a woman moves on it’s best you just ‘a’ move away
Перевод:
Любовь, любовь моя малышка, но моя малышка, она не чувствует то же самое
Любовь, любовь моя малышка, она не чувствует то же самое
Возможно, это не любовь, но если это не так, как я могу объяснить
Когда женщина движется, лучше всего отойти
When a woman moves on it’s best you just ‘a’ move away
When she fancies your friend, now that’s twice the price to pay
Yeah I heard you baby, said you never felt so free
Yes I heard you baby, you said you never felt so free
You threw off your chains and then they landed on me
I’ve seen your legs wrapped around Mr. Salamander’s bedposts
I’ve seen your legs wrapped around Mr. Salamander’s bedpost
Bust open the door and I almost catch ya, almost
You see my heart’s in the ashtray soakin’ in the yellow light
Yes my heart’s in the ashtray with blood drippin’ off the sides
And my pulse is throwin’ up the ashes up into the night
When a man used to get the blues he could hop a train
When a man used to get the blues he could hop a train
And what am I supposed to do, I cannot just hop a plane
I’m gonna pack my bags and I’m gonna go to Montreal
I’m gonna pack ‘a’ my bags and gonna head off to Montreal
I know a woman there, she’s got a couch against the wall
That’s it, I’m gonna take that bridge, it’ll lead me to Quebec
I’m gonna pack my bags, take that bridge, it’ll lead me to Quebec
Step onto that bridge I swear I ain’t comin’ back
I’m gonna take my bags, I’m going to Quebec
I’ll pack my bags and go to Quebec
Step onto that bridge I swear I ain’t comin’ back
When she fancies your friend, now that’s twice the price to pay
Yeah I heard you baby, said you never felt so free
Yes I heard you baby, you said you never felt so free
You threw off your chains and then they landed on me
I’ve seen your legs wrapped around Mr. Salamander’s bedposts
I’ve seen your legs wrapped around Mr. Salamander’s bedpost
Bust open the door and I almost catch ya, almost
You see my heart’s in the ashtray soakin’ in the yellow light
Yes my heart’s in the ashtray with blood drippin’ off the sides
And my pulse is throwin’ up the ashes up into the night
When a man used to get the blues he could hop a train
When a man used to get the blues he could hop a train
And what am I supposed to do, I cannot just hop a plane
I’m gonna pack my bags and I’m gonna go to Montreal
I’m gonna pack ‘a’ my bags and gonna head off to Montreal
I know a woman there, she’s got a couch against the wall
That’s it, I’m gonna take that bridge, it’ll lead me to Quebec
I’m gonna pack my bags, take that bridge, it’ll lead me to Quebec
Step onto that bridge I swear I ain’t comin’ back
I’m gonna take my bags, I’m going to Quebec
I’ll pack my bags and go to Quebec
Step onto that bridge I swear I ain’t comin’ back
Когда женщина движется, лучше всего отойти
Когда ей нравится твоя подруга, теперь это вдвое дороже
Да, я слышал, детка, сказал, что ты никогда не чувствовал себя таким свободным
Да, я слышал, детка, ты сказал, что никогда не чувствовал себя таким свободным
Ты сбросил свои цепи, а потом они приземлились на меня
Я видел твои ноги, обернутые вокруг кроватей мистера Саламандры
Я видел твои ноги, обернутые вокруг спального места мистера Саламандры
Разбери дверь, и я почти поймаю тебя, почти
Вы видите мое сердце в пепельнице, впитываясь в желтый свет
Да, мое сердце в пепельнице с кровью, капающей со сторон
И мой пульс выбрасывает пепел в ночь
Когда человек получал блюз, он мог прыгать на поезд
Когда человек получал блюз, он мог прыгать на поезд
И что я должен делать, я не могу просто прыгнуть на самолет
Я соберу свои вещи и поеду в Монреаль
Я соберу свои вещи и отправлюсь в Монреаль
Я знаю женщину там, у нее есть диван у стены
Вот и все, я возьму этот мост, он приведет меня в Квебек
Я соберу свои вещи, возьму тот мост, он приведет меня в Квебек
Выйди на тот мост, я клянусь, я не вернусь
Я собираюсь взять свои сумки, я иду в Квебек
Я соберу свои вещи и поеду в Квебек
Выйди на тот мост, я клянусь, я не вернусь
Когда ей нравится твоя подруга, теперь это вдвое дороже
Да, я слышал, детка, сказал, что ты никогда не чувствовал себя таким свободным
Да, я слышал, детка, ты сказал, что никогда не чувствовал себя таким свободным
Ты сбросил свои цепи, а потом они приземлились на меня
Я видел твои ноги, обернутые вокруг кроватей мистера Саламандры
Я видел твои ноги, обернутые вокруг спального места мистера Саламандры
Разбери дверь, и я почти поймаю тебя, почти
Вы видите мое сердце в пепельнице, впитываясь в желтый свет
Да, мое сердце в пепельнице с кровью, капающей со сторон
И мой пульс выбрасывает пепел в ночь
Когда человек получал блюз, он мог прыгать на поезд
Когда человек получал блюз, он мог прыгать на поезд
И что я должен делать, я не могу просто прыгнуть на самолет
Я соберу свои вещи и поеду в Монреаль
Я соберу свои вещи и отправлюсь в Монреаль
Я знаю женщину там, у нее есть диван у стены
Вот и все, я возьму этот мост, он приведет меня в Квебек
Я соберу свои вещи, возьму тот мост, он приведет меня в Квебек
Выйди на тот мост, я клянусь, я не вернусь
Я собираюсь взять свои сумки, я иду в Квебек
Я соберу свои вещи и поеду в Квебек
Выйди на тот мост, я клянусь, я не вернусь