Lemon Demon – Birdhouse In Your Soul перевод и текст
Текст:
I’m your only friend
I’m not your only friend
But I’m a little glowing friend
But really I’m not actually your friend
Перевод:
Я твой единственный друг
Я не твой единственный друг
Но я маленький светящийся друг
Но на самом деле я не твой друг
Blue canary in the outlet by the light switch
Who watches over you
Make a little birdhouse in your soul
Not to put too fine a point on it
Say I’m the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
I have a secret to tell
From my electrical well
It’s a simple message and I’m leaving out the whistles and bells
So the room must listen to me
Filibuster vigilantly
My name is blue canary one note spelled l-I-t-e
My story’s infinite
Like the Longines Symphonette it doesn’t rest
Blue canary in the outlet by the light switch
Who watches over you
Make a little birdhouse in your soul
Not to put too fine a point on it
Say I’m the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
I’m your only friend
I’m not your only friend
But I’m a little glowing friend
But really I’m not actually your friend
But I am
Синяя канарейка в розетке у выключателя
Кто следит за тобой
Сделай маленький скворечник в своей душе
Не ставить на это слишком тонко
Скажи, что я единственная пчела в твоем капоте
Сделай маленький скворечник в своей душе
У меня есть секрет, чтобы сказать
Из моего электрического колодца
Это простое сообщение, и я оставляю свистки
Так что комната должна слушать меня
Filibuster бдительно
Меня зовут голубая канарейка одна нота пишется l-я-т-е
Моя история бесконечна
Как и симфония Longines, она не отдыхает
Синяя канарейка в розетке у выключателя
Кто следит за тобой
Сделай маленький скворечник в своей душе
Не ставить на это слишком тонко
Скажи, что я единственная пчела в твоем капоте
Сделай маленький скворечник в своей душе
Я твой единственный друг
Я не твой единственный друг
Но я маленький светящийся друг
Но на самом деле я не твой друг
Но я
There’s a picture opposite me
Of my primitive ancestry
Which stood on rocky shores and kept the beaches shipwreck free
Though I respect that a lot
I’d be fired if that were my job
After killing Jason off and countless screaming argonauts
Bluebird of friendliness
Like guardian angels it’s always near
Blue canary in the outlet by the light switch
Who watches over you
Make a little birdhouse in your soul
Not to put too fine a point on it
Say I’m the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
(And while you’re at it
Keep the nightlight on inside the
Birdhouse in your soul.)
Not to put too fine a point on it
Say I’m the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
Blue canary in the outlet by the light switch (And while you’re at it,)
Who watches over you. (Keep the nightlight on inside the)
Make a little birdhouse in your soul. (Birdhouse in your soul.)
Not to put too fine a point on it
Say I’m the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
Blue canary in the outlet by the light switch
Who watches over you
Make a little birdhouse in your…
Make a little birdhouse in your…
Make a little birdhouse in your soul
Напротив меня есть картинка
Моего примитивного происхождения
Который стоял на скалистых берегах и держал кораблекрушения свободными
Хотя я это очень уважаю
Меня бы уволили, если бы это была моя работа
После убийства Джейсона и бесчисленных кричащих аргонавтов
Синяя птица дружелюбия
Как ангелы-хранители, это всегда рядом
Синяя канарейка в розетке у выключателя
Кто следит за тобой
Сделай маленький скворечник в своей душе
Не ставить на это слишком тонко
Скажи, что я единственная пчела в твоем капоте
Сделай маленький скворечник в своей душе
(А пока ты на это
Держите ночник внутри
Скворечник в твоей душе.)
Не ставить на это слишком тонко
Скажи, что я единственная пчела в твоем капоте
Сделай маленький скворечник в своей душе
Голубая канарейка в розетке у выключателя (а пока ты у нее,)
Кто присматривает за тобой. (Держите ночник внутри)
Сделай маленький скворечник в своей душе. (Скворечник в твоей душе.)
Не ставить на это слишком тонко
Скажи, что я единственная пчела в твоем капоте
Сделай маленький скворечник в своей душе
Синяя канарейка в розетке у выключателя
Кто следит за тобой
Сделайте маленький скворечник в вашем …
Сделайте маленький скворечник в вашем …
Сделай маленький скворечник в своей душе