Lemon Demon – New Way Out перевод и текст
Текст:
One, two…
A-one, two, three, four
Burger King fries on a dashboard underneath the burning hot sun
Burger King fries on a dashboard underneath the burning hot sun
Перевод:
Один два…
Один, два, три, четыре
Burger King жарит на приборной панели под палящим жарким солнцем
Burger King жарит на приборной панели под палящим жарким солнцем
Serpentine alarm clock, ringing up a horrid little kamikaze ding dinga-ding ding ding
Jimi Hendrix Jr. with rock ‘n’ roll soccer mom
(Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Puttin’ Michael Jackson on a rocket ship to Vietnam
(Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Burger King fries on a dashboard underneath the burning hot sun
Burger King fries on a dashboard underneath the burning hot sun
Nana korobi ya oki
Ro-ma wa ichinichi ni shite narazu, baby
I don’t know my way around
But if I follow every sound
A new way out is soon surrounding me
And lo and behold, the very next morning
They climbed out of bed and gazed out upon the morning world
And to their complete and utter amazement
It had not snowed at all
The end
Don’t mean to bug, but I thought I’d tell you that your shoes are untied
Don’t mean to bug, but I thought I’d tell you that your shoes are untied
In livin’ in an illin’ villakin I kinda caterwauled
«Olly olly oxen free!»
In livin’ in an illin’ villakin I kinda caterwauled
«Marco! Polo! Vive le sanity!»
Oh, running ’round in circles like a Chupacabra Capybara
(Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Змеиный будильник, звонит ужасный маленький камикадзе дин-дин-дин-дин-дин
Джими Хендрикс-младший с мамой по рок-н-роллу
(Ого-о-о-о-о-о-о)
Поставить Майкла Джексона на ракетном корабле во Вьетнам
(Ого-о-о-о-о-о-о)
Burger King жарит на приборной панели под палящим жарким солнцем
Burger King жарит на приборной панели под палящим жарким солнцем
Нана коробка я ок
Ро ма ва ичиничи ни сите наразу, детка
Я не знаю как
Но если я буду следовать за каждым звуком
Новый выход скоро окружает меня
И вот, на следующее утро
Они поднялись с кровати и уставились на утренний мир.
И к их полному и полному изумлению
Снега не было вообще
Конец
Не хочу ошибаться, но я подумал, что скажу вам, что ваши туфли развязаны
Не хочу ошибаться, но я подумал, что скажу вам, что ваши туфли развязаны
В жизни в злой жилке я вроде как гусеница
«Олли олли волы свободны!»
В жизни в злой жилке я вроде как гусеница
«Марко! Поло! Живи здраво!»
Ох, бегать по кругу, как Чупакабра Капибара
(Ого-о-о-о-о-о-о)
(Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Don’t mean to bug, but I thought I’d tell you that your shoes are untied
Don’t mean to bug, but I thought I’d tell you that your shoes are untied
Nana korobi ya oki
Ro-ma wa ichinichi ni shite narazu, baby
I don’t know my way around
But if I follow every sound
A new way out is soon surrounding me
Nana korobi ya oki
Ro-ma wa ichinichi ni shite narazu, baby
Nana korobi ya oki
Ro-ma wa ichinichi ni shite narazu, baby
Nana korobi ya oki
Ro-ma wa ichinichi ni shite narazu, baby
Nana korobi ya oki
(Ого-о-о-о-о-о-о)
Не хочу ошибаться, но я подумал, что скажу вам, что ваши туфли развязаны
Не хочу ошибаться, но я подумал, что скажу вам, что ваши туфли развязаны
Нана коробка я ок
Ро ма ва ичиничи ни сите наразу, детка
Я не знаю как
Но если я буду следовать за каждым звуком
Новый выход скоро окружает меня
Нана коробка я ок
Ро ма ва ичиничи ни сите наразу, детка
Нана коробка я ок
Ро ма ва ичиничи ни сите наразу, детка
Нана коробка я ок
Ро ма ва ичиничи ни сите наразу, детка
Нана коробка я ок