Lena Meyer–Landrut – Lifeline перевод и текст
Текст:
Just for a second if you’re losing heart
I’ll be the one to find your missing part
Just for a second if you’ve got the time
I can be your hiding place
Перевод:
Всего на секунду, если ты унываешь
Я буду тем, кто найдет твою недостающую часть
Всего на секунду, если у вас есть время
Я могу быть твоим укрытием
When the world around is racing by
And you’ve lost your only alibi
I will shelter you and keep you dry
From the storms that rage in your mind
And when the waters rise, you’re running out of time
I’ll be your lifeline
When you can’t even breathe, you’re sinking underneath
I’ll be your lifeline
And when the waters rise, you’re running out of time
I’ll be your lifeline
When you can’t even breathe, you’re sinking underneath
I’ll be your lifeline
Just for a second we can hit the brakes
And reminisce on our better days
Just for a second if the world is ours
We can shut the killers out
When your heart is marching to the drums
And your feet are tired and can’t keep up
I will hold you close and safe above
From the waves that crash in your mind
And when the waters rise, you’re running out of time
I’ll be your lifeline
When you can’t even breathe, you’re sinking underneath
I’ll be your lifeline
And when the waters rise, you’re running out of time
I’ll be your lifeline
Когда мир вокруг
И вы потеряли свое единственное алиби
Я буду защищать тебя и держать тебя сухим
От штормов, которые бушуют в твоем уме
И когда вода поднимется, у вас не хватит времени
Я буду твоим спасательным кругом
Когда ты даже не можешь дышать, ты тонешь под
Я буду твоим спасательным кругом
И когда вода поднимется, у вас не хватит времени
Я буду твоим спасательным кругом
Когда ты даже не можешь дышать, ты тонешь под
Я буду твоим спасательным кругом
Только на секунду мы можем нажать на тормоза
И вспомните наши лучшие дни
Только на секунду, если мир принадлежит нам
Мы можем убить убийц
Когда твое сердце движется к барабанам
И ваши ноги устали и не могут идти в ногу
Я буду держать тебя близко и в безопасности выше
От волн, которые разбиваются в твоем уме
И когда вода поднимется, у вас не хватит времени
Я буду твоим спасательным кругом
Когда ты даже не можешь дышать, ты тонешь под
Я буду твоим спасательным кругом
И когда вода поднимется, у вас не хватит времени
Я буду твоим спасательным кругом
I’ll be your lifeline
(I’ll be your life, I’ll be your life, I’ll be your life)
(I’ll be your life, I’ll be your life, life)
(I’ll be your life, I’ll be your life, life)
(I’ll be your life, I’ll be your life, I’ll be your life)
And when the waters rise, you’re running out of time
I’ll be your lifeline
When you can’t even breathe, you’re sinking underneath
I’ll be your lifeline
And when the waters rise, you’re running out of time
I’ll be your lifeline
When you can’t even breathe, you’re sinking underneath
I’ll be your lifeline
Я буду твоим спасательным кругом
(Я буду твоей жизнью, Я буду твоей жизнью, Я буду твоей жизнью)
(Я буду твоей жизнью, Я буду твоей жизнью, жизнью)
(Я буду твоей жизнью, Я буду твоей жизнью, жизнью)
(Я буду твоей жизнью, Я буду твоей жизнью, Я буду твоей жизнью)
И когда вода поднимется, у вас не хватит времени
Я буду твоим спасательным кругом
Когда ты даже не можешь дышать, ты тонешь под
Я буду твоим спасательным кругом
И когда вода поднимется, у вас не хватит времени
Я буду твоим спасательным кругом
Когда ты даже не можешь дышать, ты тонешь под
Я буду твоим спасательным кругом