Lenny Kravitz – Can’t Get You Off My Mind перевод и текст
Текст:
Life is just a lonely highway
I’m out here on the open road
I’m old enough to see behind me
But young enough to feel my soul
Перевод:
Жизнь – это просто одинокое шоссе
Я здесь на открытой дороге
Я достаточно взрослый, чтобы видеть позади себя
Но достаточно молод, чтобы чувствовать мою душу
And I don’t wanna be alone
Don’t wanna live my days without you
But for now I’ve got to be without you
I’ve got a pocket full of money
And pocket full of keys that have no bounds
But then I think of lovin’
And I just can’t get you off of my mind
Babe can’t you see
That this is killing me
I don’t want to push you baby
And I don’t want you to be told
It’s just that I can’t breathe without you
Feel like I’m gonna lose control
I’ve got a pocket full of money oh yes I do
And a pocket full of keys that have no bounds
But when it comes to lovin’
I just can’t get you off of my mind, yeaaah
Am I a fool to think that there’s a little hope
Yeah yeahhhhhheee yeah
Tell me baby, yeah
What are the rules the reasons and the do’s and don’ts
Yeah yeahhhhhheee yeah
Tell me baby tell me baby, yeah
What do you feel inside?
I’ve got a pocket full of money
И я не хочу быть один
Не хочу прожить мои дни без тебя
Но сейчас я должен быть без тебя
У меня полный карман денег
И карман, полный ключей, которые не имеют границ
Но тогда я думаю о любви
И я просто не могу выбросить тебя из головы
Детка, ты не видишь
Что это убивает меня
Я не хочу толкать тебя, детка
И я не хочу, чтобы тебе говорили
Просто я не могу дышать без тебя
Чувствую, что я потеряю контроль
У меня есть карман, полный денег, о да
И карман, полный ключей, которые не имеют границ
Но когда дело доходит до любви
Я просто не могу выбросить тебя из головы, да
Я дурак, чтобы думать, что есть небольшая надежда
Да, да, да, да, да
Скажи мне, детка, да
Каковы правила, причины и запреты?
Да, да, да, да, да
Скажи мне, детка, скажи мне, детка, да
Что ты чувствуешь внутри?
У меня полный карман денег
Oh yeah
But when it comes down to lovin’
I just can’t get you off of my mind, yeah
I just can’t get you off of my mind, yeah.
о да
Но когда дело доходит до любви
Я просто не могу выбросить тебя из головы, да
Я просто не могу выбросить тебя из головы, да.