Leon Russell – The Ballad Of Mad Dogs And Englishmen перевод и текст
Текст:
Let me see here…
Kids, planes, runway strikes
Flashy pimps and family fights
Spotted dogs, blood-shot eyes
Перевод:
Дай мне посмотреть здесь …
Дети, самолеты, забастовки взлетно-посадочной полосы
Роскошные сутенеры и семейные драки
Пятнистые собаки, налитые кровью глаза
To understand the scheme of things
But just in time the scene has changed
The bus is here, bring the beer
Sherman’s reading Shakespeare
Movie makers, boobie shakers
And Saxy airplane ticket takers
Union members
Leo Fender’s pride and joy — electric toy
Teachers, learners, incense burners
Religious leaders and chronic bleeders
Thieves and pirates on a ride
It’s a hippie commune bonafied
Life and time, war death dealers
Rock pop correspondence fever
But Okies and Limeys, curtain climbers
Stones and future Dominoes
Know which way the wind blows
Stolen cola no one knows
The shadow do
But it’s still a shady crew
‘Cause I love her, and she loves you
Just myself and forty friends
In the name of Cocker power
Out here on the road again
With Mad Dogs and Englishmen
Чтобы понять схему вещей
Но как раз вовремя сцена изменилась
Автобус здесь, принесите пиво
Шерман читает Шекспира
Кинопроизводители, шейкеры
И Saxy билетники
Члены профсоюза
Гордость и радость Лео Фендера – электрическая игрушка
Учителя, ученики, курильницы
Религиозные лидеры и хронические кровотечения
Воры и пираты на прогулке
Это хиппи коммуне Bonafied
Жизнь и время, война, смерть торговцев
Рок-поп лихорадка переписки
Но Оки и Лимей, занавес альпинистов
Камни и будущие домино
Знай, куда дует ветер
Украденную колу никто не знает
Тень сделать
Но это все еще сомнительная команда
Потому что я люблю ее, и она любит тебя
Только я и сорок друзей
Во имя власти Кокера
Снова на дороге
С бешеными собаками и англичанами