Leonard Cohen – A Singer Must Die перевод и текст
Текст:
Now the courtroom is quiet, but who will confess.
Is it true you betrayed us? The answer is Yes.
Then read me the list of the crimes that are mine,
I will ask for the mercy that you love to decline.
Перевод:
Сейчас в зале суда тихо, но кто признается.
Это правда, что вы предали нас? Ответ – да.
Тогда прочитайте мне список преступлений, которые мои,
Я буду просить о милости, которую вы любите, чтобы отказаться.
a singer must die for the lie in his voice.
And I thank you, I thank you for doing your duty,
you keepers of truth, you guardians of beauty.
Your vision is right, my vision is wrong,
I’m sorry for smudging the air with my song.
Oh, the night it is thick, my defences are hid
in the clothes of a woman I would like to forgive,
in the rings of her silk, in the hinge of her thighs,
where I have to go begging in beauty’s disguise.
Oh goodnight, goodnight, my night after night,
my night after night, after night, after night, after night, after night.
I am so afraid that I listen to you,
your sun glassed protectors they do that to you.
It’s their ways to detain, their ways to disgrace,
their knee in your balls and their fist in your face.
Yes and long live the state by whoever it’s made,
sir, I didn’t see nothing, I was just getting home late.
певец должен умереть за ложь в голосе.
И я благодарю вас, я благодарю вас за ваш долг,
Вы хранители истины, вы хранители красоты.
Ваше видение правильно, мое видение неверно,
Мне жаль, что я испачкал воздух своей песней.
О, ночь густая, моя защита скрыта
в одежде женщины, которую я хотел бы простить,
в кольцах ее шелка, в шарнирах ее бедер,
куда я должен пойти попрошайничать под маской красоты.
О, спокойной ночи, спокойной ночи, моя ночь за ночью,
моя ночь за ночью, после ночи, после ночи, после ночи, после ночи.
Я так боюсь, что слушаю тебя,
ваши солнцезащитные очки они делают это с вами.
Это их способы задержания, их способы опозорить,
их колено в твоих яйцах и их кулак в твоем лице.
Да, да здравствует государство, кем бы оно ни было,
сэр, я ничего не видел, я просто возвращался домой поздно.