Leonard Cohen – Steer Your Way перевод и текст
Текст:
Steer your way past the ruins of the Altar and the Mall
Steer your way through the fables of Creation and The Fall
Steer your way past the Palaces that rise above the rot
Year by year, month by month, day by day
Перевод:
Проложите свой путь мимо руин Алтаря и Молла
Проложите свой путь через басни Творения и Падения
Проложите свой путь мимо дворцов, которые возвышаются над гнилью
Год за годом, месяц за месяцем, день за днем
Steer your heart past the Truth that you believed in yesterday
Such as Fundamental Goodness and the Wisdom of the Way
Steer your heart, precious heart, past the women whom you bought
Year by year, month by month, day by day
Thought by thought
Steer your way through the pain that is far more real than you
That’s smashed the Cosmic Model, that blinded every view
And please don’t make me go there, though there be a God or not
Year by year, month by month, day by day
Thought by thought
They whisper still, the injured stones
The blunted mountains weep
As he died to make men holy
Let us die to make things cheap
And say the Mea Culpa, which you probably forgot
Year by year, month by month, day by day
Thought by thought
Steer your way, O my heart, though I have no right to ask
To the one who was never, never equal to the task
Who knows he’s been convicted, who knows he will be shot
Year by year, month by month, day by day
Thought by thought
They whisper still, the injured stones
The blunted mountains weep
As he died to make men holy
Направь свое сердце мимо Истины, в которую ты верил вчера
Такие как фундаментальная доброта и мудрость пути
Направь свое сердце, драгоценное сердце, мимо женщин, которых ты купил
Год за годом, месяц за месяцем, день за днем
Мысль мыслью
Проложите свой путь через боль, которая гораздо более реальна, чем вы
Это разбило Космическую Модель, которая ослепила каждый взгляд
И, пожалуйста, не заставляй меня идти туда, есть ли Бог или нет
Год за годом, месяц за месяцем, день за днем
Мысль мыслью
Они все шепчут, раненые камни
Тупые горы плачут
Когда он умер, чтобы сделать людей святыми
Давайте умрем, чтобы сделать вещи дешевыми
И скажи Меа Калпа, которую ты, наверное, забыл
Год за годом, месяц за месяцем, день за днем
Мысль мыслью
Держи свой путь, о мое сердце, хотя я не имею права просить
Тому, кто никогда не был равным задаче
Кто знает, что он был осужден, кто знает, что его застрелят
Год за годом, месяц за месяцем, день за днем
Мысль мыслью
Они все шепчут, раненые камни
Тупые горы плачут
Когда он умер, чтобы сделать людей святыми
And say the Mea Culpa, which you gradually forgot
Year by year, month by month, day by day
Thought by thought
И скажи Меа Калпа, которую ты постепенно забыл
Год за годом, месяц за месяцем, день за днем
Мысль мыслью