Lera Lynn – Standing On The Moon перевод и текст
Текст:
I wanna miss you, lonely as the desert sand;
Sparkle like a star, stranger in a faraway land.
Pockets tie his hands up, feet stuck right where he stands,
Divide grows wide ‘tween work and the wants of a man.
Перевод:
Я хочу скучать по тебе, одиноко, как песок пустыни;
Блеск, как звезда, незнакомец в далекой стране.
Карманы связывают его руки вверх, ноги застряли там, где он стоит,
Разрыв растет – между работой и потребностями человека.
One hand holds the pulse, the other a steerin’ wheel,
On one hand it is his curse, on the other it’s what is real.
I shine bright like the wide, wide world
when you’re standing on the moon, she could be just any girl.
Your hands are tied, but your heart is free.
If you learn to cut the rope, please make your way to me.
I wanna show you, lover take my hand.
You can find satisfaction being a one woman man.
I wanna love you. I don’t know where I stand,
between your heart, the road, and all of the needs of a man.
One hand holds the pulse, the other a steerin’ wheel,
On one hand it is his curse, on the other it’s what is real.
I shine bright like the wide, wide world
when you’re standing on the moon, she could be just any girl.
Your hands are tied, but your heart is free.
If you learn to cut the rope, please make your way to me.
When you hang your hat on her,
will you hang your head in shame?
When you say that it’s impossible,
you’re just runnin’ away
from the thing that kept you tied down,
the thing that keeps your feet on the ground.
I shine bright like the wide, wide world
when you’re standing on the moon, she could be just any girl.
Your hands are tied, but your heart is free.
If you learn to cut the rope, please make your way to me.
Одна рука держит пульс, другая – руль,
С одной стороны, это его проклятие, с другой – то, что реально.
Я сияю ярко, как широкий, широкий мир
когда ты стоишь на луне, она может быть просто любой девушкой.
Ваши руки связаны, но ваше сердце свободно.
Если ты научишься перерезать веревку, пройди ко мне.
Я хочу показать тебе, любовник, возьми меня за руку.
Вы можете найти удовлетворение, будучи мужчиной с одной женщиной.
Я хочу любить вас. Я не знаю, где я стою,
между вашим сердцем, дорогой и всеми потребностями человека.
Одна рука держит пульс, другая – руль,
С одной стороны, это его проклятие, с другой – то, что реально.
Я сияю ярко, как широкий, широкий мир
когда ты стоишь на луне, она может быть просто любой девушкой.
Ваши руки связаны, но ваше сердце свободно.
Если ты научишься перерезать веревку, пройди ко мне.
Когда ты вешаешь на нее шляпу,
ты будешь опускать голову от стыда?
Когда вы говорите, что это невозможно,
ты просто убегаешь
от того, что тебя связывало,
вещь, которая держит ваши ноги на земле.
Я сияю ярко, как широкий, широкий мир
когда ты стоишь на луне, она может быть просто любой девушкой.
Ваши руки связаны, но ваше сердце свободно.
Если ты научишься перерезать веревку, пройди ко мне.