Leroy Sanchez – Man Of The Year перевод и текст
Текст:
You got me spending all my money, dryin’ all your tears
Doing things that I don’t do, you got me switching gears
I’ll do it for you honey
I’m fighting all my fears
Перевод:
Ты заставил меня потратить все мои деньги, высушив все твои слезы
Делая вещи, которые я не делаю, ты заставляешь меня переключать передачи
Я сделаю это для тебя, дорогая
Я борюсь со всеми своими страхами
But it ain’t about me, it’s all about you
Every move I make, everything I do
‘Cause it ain’t no we, without you
I have to be the man
Every summer, winter, spring and fall
I’ll buy you roses cook you dinner, do it all
I guess nobody ever told you you’re a star
That’s why I answer anytime you wanna talk
I ain’t afraid of droppin’ every dime
And I ain’t afraid to tell the world you’re mine
Just to let you know that baby you’re the one
The only one who’ll ever have my heart
You got me spending all my money, dryin’ all your tears
Doing things that I don’t do, you got me switching gears
I’ll do it for you honey, I’m fighting all my fears
So I, so I can be the man of the year
But it ain’t about me, it’s all about you
Every move I make, everything I do
‘Cause it ain’t no we, without you
I’ll have to be the man
Every minute, hour, day and night, I’ll show you that your love is worth the price
So tell me what it is I gotta pay, to make sure you don’t ever walk away
You got me spending all my money, dryin’ all your tears
Doing things that I don’t do, you got me switching gears
I’ll do it for you honey, I’m fighting all my fears
Но это не обо мне, это все о вас
Каждое движение, которое я делаю, все, что я делаю
Потому что это не мы, без тебя
Я должен быть человеком
Каждое лето, зима, весна и осень
Я куплю тебе розы, приготовлю тебе ужин, сделай все
Я думаю, никто никогда не говорил тебе, что ты звезда
Вот почему я отвечаю каждый раз, когда вы хотите поговорить
Я не боюсь сбросить каждый цент
И я не боюсь сказать миру, что ты мой
Просто, чтобы вы знали, что ребенок ты один
Единственный, кто когда-либо будет иметь мое сердце
Ты заставил меня потратить все мои деньги, высушив все твои слезы
Делая вещи, которые я не делаю, ты заставляешь меня переключать передачи
Я сделаю это для тебя, дорогая, я борюсь со всеми своими страхами
Итак, я, поэтому я могу быть человеком года
Но это не обо мне, это все о вас
Каждое движение, которое я делаю, все, что я делаю
Потому что это не мы, без тебя
Я должен быть человеком
Каждую минуту, час, день и ночь я покажу вам, что ваша любовь стоит своей цены
Так скажи мне, что я должен заплатить, чтобы ты никогда не уходил
Ты заставил меня потратить все мои деньги, высушив все твои слезы
Делая вещи, которые я не делаю, ты заставляешь меня переключать передачи
Я сделаю это для тебя, дорогая, я борюсь со всеми своими страхами
But it ain’t about me, it’s all about you
Every move I make, everything I do
‘Cause it ain’t no we, without you
I have to be the man of the year
Oh na na na na na na na na na
I have to be the man of the year
Oh na na na na na na na na na
Oh, you got me spending all my money, dryin’ all your tears
Doing thing that I don’t do, you got me switching gears
I’ll do it for you honey, I’m fighting all my fears
So I, so I can be the man of the year
But it ain’t about me (ain’t about me, baby) it’s all about you
Every move I make (every move I make) every thing I do (everything I do)
‘Cause it ain’t no we, without you (baby)
I have to be the man of the year (oh I, man of the year)
Но это не обо мне, это все о вас
Каждое движение, которое я делаю, все, что я делаю
Потому что это не мы, без тебя
Я должен быть человеком года
О-о-о-о-о-о-о-о
Я должен быть человеком года
О-о-о-о-о-о-о-о
О, ты заставил меня потратить все мои деньги, высушив все твои слезы
Делая то, что я не делаю, ты заставляешь меня переключать передачи
Я сделаю это для тебя, дорогая, я борюсь со всеми своими страхами
Итак, я, поэтому я могу быть человеком года
Но это не обо мне (не обо мне, детка), это все о тебе
Каждое движение, которое я делаю (каждое движение, которое я делаю), каждое, что я делаю (все, что я делаю)
Потому что это не мы, без тебя (детка)
Я должен быть человеком года (о, я человек года)