GLyr

Les Miserables Cast – A Little Fall Of Rain

Исполнители: Les Miserables Cast
обложка песни

Les Miserables Cast – A Little Fall Of Rain перевод и текст

Текст:

MARIUS
Good God, what are you doing?
‘Ponine, have you no fear?
Have you seen my beloved?

Перевод:

MARIUS
Боже мой, что ты делаешь?
«Понин, ты не боишься?
Вы видели мою любимую?

Why have you come back here?

EPONINE
Took the letter like you said
I met her father at the door
He said he would give it
I don’t think I can stand anymore

MARIUS
Eponine, what’s wrong?
There’s something wet upon your hair
Eponine, you’re hurt
You need some help
Oh, God, it’s everywhere!

EPONINE
Don’t you fret, M’sieur Marius
I don’t feel any pain
A little fall of rain
Can hardly hurt me now
You’re here, that’s all I need to know
And you will keep me safe
And you will keep me close
And rain will make the flowers grow

MARIUS
But you will live, ‘Ponine — dear God above
If I could close your wounds with words of love

EPONINE
Just hold me now, and let it be

Почему ты вернулся сюда?

EPONINE
Взял письмо как ты сказал
Я встретил ее отца у двери
Он сказал, что даст
Я не думаю, что могу больше стоять

MARIUS
Эпонин, что не так?
На твоих волосах что-то мокрое
Эпонин, тебе больно
Тебе нужна помощь
О Боже, это везде!

EPONINE
Не волнуйтесь, мсье Мариус
Я не чувствую никакой боли
Небольшой дождь
Вряд ли мне больно сейчас
Ты здесь, это все, что мне нужно знать
И ты будешь держать меня в безопасности
И ты будешь держать меня рядом
И дождь заставит цветы расти

MARIUS
Но ты будешь жить, Понин – дорогой Бог выше
Если бы я мог закрыть твои раны словами любви

EPONINE
Просто обними меня сейчас, и пусть будет

Shelter me, comfort me

MARIUS
You would live a hundred years
If I could show you how
I won’t desert you now…

EPONINE
The rain can’t hurt me now
This rain will wash away what’s past
And you will keep me safe
And you will keep me close
I’ll sleep in your embrace at last

The rain that brings you here
Is Heaven-blessed!
The skies begin to clear
And I’m at rest
A breath away from where you are
I’ve come home from so far
So don’t you fret, M’sieur Marius

I don’t feel any pain
A little fall of rain
Can hardly hurt me now

That’s all I need to know
And you will keep me safe
And you will keep me close

MARIUS
Hush-a-bye, dear Eponine
You won’t feel any pain
A little fall of rain
Can hardly hurt you now
I’m here

I will stay with you
Till you are sleeping

EPONINE
And rain…

MARIUS
And rain…

EPONINE
Will make the flowers…

MARIUS
Will make the flowers… grow…

ENJOLRAS
She is the first to fall
The first of us to fall upon this barricade

MARIUS
Her name was Eponine
Her life was cold and dark, yet she was unafraid

COMBEFERRE
We fight here in her name

PROUVAIRE
She will not die in vain

LESGLES
She will not be betrayed

Приют меня, успокой меня

MARIUS
Вы бы жили сто лет
Если бы я мог показать вам, как
Я не покину тебя сейчас …

EPONINE
Дождь не может причинить мне боль сейчас
Этот дождь смоет то, что прошло
И ты будешь держать меня в безопасности
И ты будешь держать меня рядом
Я буду спать в твоих объятиях наконец

Дождь, который приводит тебя сюда
Благословен Небесами!
Небеса начинают очищаться
А я отдыхаю
Вдохновение от того, где вы находитесь
Я пришел домой из так далеко
Так что не волнуйтесь, мсье Мариус

Я не чувствую никакой боли
Небольшой дождь
Вряд ли мне больно сейчас

Это все что мне нужно знать
И ты будешь держать меня в безопасности
И ты будешь держать меня рядом

MARIUS
До свидания, дорогой Эпонин
Вы не будете чувствовать боль
Небольшой дождь
Вряд ли тебе больно сейчас
Я здесь

я останусь с тобой
Пока ты не спишь

EPONINE
И дождь …

MARIUS
И дождь …

EPONINE
Сделаю цветы …

MARIUS
Сделаю цветы … расти …

ENJOLRAS
Она упала первой
Первый из нас, чтобы упасть на эту баррикаду

MARIUS
Ее звали Эпонин
Ее жизнь была холодной и темной, но она не боялась

COMBEFERRE
Мы сражаемся здесь во имя ее

PROUVAIRE
Она не умрет зря

LESGLES
Она не будет предана