Les Miserables Cast – In My Life / A Heart Full Of Love перевод и текст
Текст:
In my life
She has burst like the music of angels
The light of the sun
And my life seems to stop
Перевод:
В моей жизни
Она взорвалась как музыка ангелов
Свет солнца
И моя жизнь, кажется, останавливается
And something has scarcely begun.
Eponine
You’re the friend who has brought me here
Thanks to you I am at one with the gods
And Heaven is near!
And I soar through a world that is new that is free
Every word that he says is a dagger in me!
In my life
There’s been no one like him anywhere
Anywhere, where he is
If he asked
I’d be his
In my life
There is someone who touches my life
Waiting near
Waiting here
A heart full of love
A heart full of song
I’m doing everything all wrong
Oh God, for shame
I do not even know your name
Dear Madamoiselle
Won’t you say?
Will you tell?
A heart full of love
И что-то едва началось.
Eponine
Ты друг, который привел меня сюда
Благодаря тебе я нахожусь в единстве с богами
И небеса уже близко!
И я взлетаю в новый мир, который свободен
Каждое его слово – кинжал во мне!
В моей жизни
Там никого не было, как он нигде
Везде, где он
Если бы он спросил
Я бы его
В моей жизни
Есть кто-то, кто касается моей жизни
Ожидание рядом
Жду здесь
Сердце, полное любви
Сердце, полное песни
Я все делаю не так
О Боже, к стыду
Я даже не знаю твоего имени
Уважаемая госпожа
Не скажешь?
Расскажешь?
Сердце, полное любви
My name is Marius Pontmercy
And mine’s Cosette
Cosette, I don’t know what to say
Then make no sound
I am lost
I am found!
A heart full of love
(He was never mine to lose)
A heart full of you
(Why regret what cannot be?)
A single look and then I knew
I knew it too
(These are words he’ll never say, not to me)
From today
(Not to me, not for me)
Every day
(His heart full of love)
For it isn’t a dream
Not a dream after all
(He will never feel this way)
Меня зовут Мариус Понтмерси
И мой Cosette
Cosette, я не знаю, что сказать
Тогда не издавай ни звука
Я потерян
Я найден!
Сердце, полное любви
(Он никогда не был моим, чтобы проиграть)
Сердце, полное тебя
(Зачем сожалеть о том, что не может быть?)
Один взгляд, и тогда я понял
Я тоже это знал
(Это слова, которые он никогда не скажет, не мне)
С сегодняшнего дня
(Не для меня, не для меня)
Каждый день
(Его сердце полно любви)
Ибо это не сон
В конце концов, не сон
(Он никогда не будет чувствовать себя таким образом)