GLyr

Lifehouse – Eighties

Исполнители: Lifehouse
обложка песни

Lifehouse – Eighties перевод и текст

Текст:

When you find your castle on the hill
With the bars on the windows
Will you burn the bridge behind you?
Will you ever come out and see the sun again?

Перевод:

Когда вы найдете свой замок на холме
С решетками на окнах
Будете ли вы сжечь мост позади себя?
Вы когда-нибудь выйдете и снова увидите солнце?

Or will you hide?
And now how long has it been since you’ve seen the light?

Make your way up the stairs to the top of your tower
Stone-cold floors, hardwood doors
Lead you to your room of plastic flowers
They still look the same, drenched in water
It comforts you to think that they’re alive

It could have been easier than this
If you threw it all away, what would you miss?
Could have been to much of a chance to take
The silence in your head would have to break
Your grip is slipping faster
Looks like you’ll have to face yourself after all

Stand out the shadows of your cage
Strangled truth, stolen youth
Is written on every line of every page
It’s your story
Do you want it back?

You have to decide if it is worth it
Swim across a swamp to the other side
Run until you’re out of breath
And when you look back there’ll be nothing left
But a memory fading quickly

It could have been easier than this
If you threw it all away, what would you miss?
Could have been to much of a chance to take

Или ты будешь прятаться?
А теперь, сколько времени прошло с тех пор, как ты увидел свет?

Поднимитесь по лестнице на вершину вашей башни
Каменно-холодные полы, деревянные двери
Веди тебя в свою комнату из пластиковых цветов
Они все еще выглядят одинаково, залитые водой
Вам комфортно думать, что они живы

Это могло бы быть проще, чем это
Если бы вы выбросили все это, что бы вы пропустили?
Мог бы быть много шансов взять
Тишина в твоей голове должна была нарушиться
Ваша хватка ускользает быстрее
Похоже, тебе все равно придется столкнуться с собой

Выделяются тени вашей клетки
Задушенная правда, украденная молодежь
Написано на каждой строке каждой страницы
Это твоя история
Вы хотите это вернуть?

Вы должны решить, стоит ли это того
Переплыть болото на другую сторону
Беги, пока не задохнешься
И когда ты оглянешься назад, ничего не останется
Но память быстро исчезает

Это могло бы быть проще, чем это
Если бы вы выбросили все это, что бы вы пропустили?
Мог бы быть много шансов взять

The silence in your head would have to break
Your grip is slipping faster
Looks like you’ll have to face yourself after all

It could have been easier than this
If you threw it all away, what would you miss?
Could have been to much of a chance to take
The silence in your head would have to break
Your grip is slipping faster

Looks like you’ll have to face yourself after all

Тишина в твоей голове должна была нарушиться
Ваша хватка ускользает быстрее
Похоже, тебе все равно придется столкнуться с собой

Это могло бы быть проще, чем это
Если бы вы выбросили все это, что бы вы пропустили?
Мог бы быть много шансов взять
Тишина в твоей голове должна была нарушиться
Ваша хватка ускользает быстрее

Похоже, тебе все равно придется столкнуться с собой