Lily Allen – My Town перевод и текст
Текст:
I was just enjoying myself
I was minding my own business
I hear you come smiling into the room
Anybody would think you were Jesus
Перевод:
Я просто наслаждался
Я занимался своим делом
Я слышал, вы приходите с улыбкой в комнату
Кто-нибудь мог бы подумать, что ты Иисус
Where’d you get all that confidence
Can I get the name of your dealer?
I never liked you and I’m still on the fence
I might be jealous but I’m not a believer
What do you say? What do you say? What do you say?
Just go away, just go away
This used to be my town (my town)
You being here just brings me down
I die inside when you’re around (when you’re around)
This used to be my town
I used to behave like you
I didn’t care about people around me
I couldn’t move, I was so up my own ass
Then reality came and found me
Now its all fine, now its all fine, now its all fine
This is your time, this is your time
This used to be my town (my town)
You being here just brings me down
I die inside when you’re around (when you’re around)
This used to be my town
In a couple of years or so we’ll be having this conversation
There’ll be a pretty young thing we know pulling up into our oil station
This used to be my town (my town)
You being here just brings me down
I die inside when you’re around (when you’re around)
This used to be my town
Откуда у тебя вся эта уверенность
Могу ли я получить имя вашего дилера?
Ты мне никогда не нравился и я все еще на заборе
Я могу ревновать, но я не верующий
Что ты говоришь? Что ты говоришь? Что ты говоришь?
Просто уходи, просто уходи
Это был мой город (мой город)
То, что ты здесь, просто сбивает меня с толку
Я умираю внутри, когда ты рядом (когда ты рядом)
Это был мой город
Я вела себя как ты
Я не заботился о людях вокруг меня
Я не мог двигаться, я был так в моей собственной заднице
Тогда реальность пришла и нашла меня
Теперь все хорошо, теперь все хорошо, теперь все хорошо
Это ваше время, это ваше время
Это был мой город (мой город)
То, что ты здесь, просто сбивает меня с толку
Я умираю внутри, когда ты рядом (когда ты рядом)
Это был мой город
Через пару лет у нас будет этот разговор
Там будет довольно молодая вещь, которую мы знаем, потянув на нашу нефтяную станцию
Это был мой город (мой город)
То, что ты здесь, просто сбивает меня с толку
Я умираю внутри, когда ты рядом (когда ты рядом)
Это был мой город