GLyr

Lin–Manuel Miranda – Ben Franklin’s Song (Clean Version)

Исполнители: Lin–Manuel Miranda
обложка песни

Lin–Manuel Miranda – Ben Franklin’s Song (Clean Version) перевод и текст

Текст:

Electricity
Yeah, you can all thank me
Took some lightning, a kite, and a fat brass key
And they’re putting up streetlights in Gay Paris

Перевод:

Электричество
Да, вы все можете поблагодарить меня
Взял немного молнии, воздушного змея и толстого медного ключа
И они ставят уличные фонари в Gay Paris

You’re welcome from our young nation

I’m the only American the French wanna see
They call me a genius, I can’t disagree
They have guns, they have funds
They can set us free
Invest in my reputation

And do you know who the f I am?
Yeah, do you know who the f I am?
Do you know who the f I am?
I am Poor-Richard’s-Almanack-writing Benjamin Effing Franklin

I said, early to bed, boys, early to rise
They make a man healthy, wealthy, and wise
Soldiers are fighting for freedom, they have no supplies
So diplomacy happens at night

John debates at the gates of Versailles
He whines and parades and awaits a reply
As I stay up late with a succulent breast or a thigh
Alright, diplomacy happens at night

And do you know who the f I am?
Yeah, do you know who the f I am?
Do you know who the f I am?
I am 76-and-I’ll-Still-Kick-Your-Ass Effing Franklin

One pain that lingers, the hitch in my stride
Is my son back at home who I could not guide
Who sits all alone in a prison cell on the wrong side
Stands against our young nation

Добро пожаловать из нашей молодой нации

Я единственный американец, которого французы хотят видеть
Меня называют гением, я не могу не согласиться
У них есть оружие, у них есть средства
Они могут освободить нас
Инвестируй в мою репутацию

А ты знаешь кто я?
Да, ты знаешь кто я?
Ты знаешь кто я?
Я Бедный-Ричард-Альманак, пишущий Бенджамин Эффинг Франклин

Я сказал, рано спать, мальчики, рано вставать
Они делают человека здоровым, богатым и мудрым
Солдаты борются за свободу, у них нет припасов
Так что дипломатия происходит ночью

Джон спорит у ворот Версаля
Он скулит и шествует и ждет ответа
Как я поздно ложусь с сочными грудью или бедром
Хорошо, дипломатия происходит ночью

А ты знаешь кто я?
Да, ты знаешь кто я?
Ты знаешь кто я?
Мне 76 лет, и я все еще буду толкать твою задницу Эффинг Франклин

Одна боль, которая затягивается, загвоздка в моем шаге
Мой сын вернулся домой, которого я не мог вести
Кто сидит один в тюремной камере на неправильной стороне
Выступает против нашей молодой нации

So I play my ambassador part with pride
I am known in the world, and the world is wide
To my children, my sins may be magnified, but I’d
Do it all again, no hesitation

And do you know who the f I am?
Yeah, do you know who the f I am?
Do you know who the f I am?
I am Poor-Richard’s-Almanack-writing Benjamin Effing Franklin

(Do you know who the f I am?) Who the f I am?
(Do you know who the f I am?) Who the f I am?
(Do you know who the f I am?)
I am Poor-Richard’s-Almanack-writing
Polymath, bifocal-wearing
Hardened glass-harmonica-playing
Benjamin Effing Franklin

Так что я играю роль посла с гордостью
Я известен в мире, и мир широк
Для моих детей мои грехи могут быть увеличены, но я бы
Сделай все это снова, без колебаний

А ты знаешь кто я?
Да, ты знаешь кто я?
Ты знаешь кто я?
Я Бедный-Ричард-Альманак, пишущий Бенджамин Эффинг Франклин

(Вы знаете, кто я?) Кто я?
(Вы знаете, кто я?) Кто я?
(Вы знаете, кто я?)
Я пишу «Бедный-Ричард-Альманах»
Полимат, бифокальный
Закаленное стекло, играющее на гармонике
Бенджамин Эффинг Франклин