Lin–Manuel Miranda – Hurricane перевод и текст
Текст:
Hamilton:
In the eye of a hurricane
There is quiet
For just a moment
Перевод:
Гамильтон: span>
В глазах урагана
Там тихо
На мгновение
When I was seventeen a hurricane
Destroyed my town
I didn’t drown
I couldn’t seem to die
I wrote my way out
Wrote everything down far as I could see
I wrote my way out
I looked up and the town had its eyes on me
They passed a plate around
Total strangers
Moved to kindness by my story
Raised enough for me to book passage on a
Ship that was New York bound…
I wrote my way out of hell
I wrote my way to revolution
I was louder than the crack in the bell
I wrote Eliza love letters until she fell
I wrote about The Constitution and defended it well
And in the face of ignorance and resistance
I wrote financial systems into existence
And when my prayers to God were met with indifference
I picked up a pen, I wrote my own deliverance
In the eye of a hurricane
There is quiet
For just a moment
Когда мне было семнадцать лет ураган
Разрушил мой город
Я не утонул
Я не мог умереть
Я написал свой выход
Написал все, насколько я мог видеть
Я написал свой выход
Я поднял голову, и город посмотрел на меня
Они передали тарелку вокруг
Всего незнакомых людей
Перемещенный в доброту моей историей
Поднял достаточно для меня, чтобы забронировать проход на
Корабль, который был связан с Нью-Йорком …
Я написал свой выход из ада
Я написал свой путь к революции
Я был громче, чем трещина в колоколе
Я писал любовные письма Элизы, пока она не упала
Я писал о Конституции и хорошо защищал
И перед лицом невежества и сопротивления
Я написал финансовые системы в существование
И когда мои молитвы к Богу были встречены равнодушно
Я взял ручку, я написал свое собственное избавление
В глазах урагана
Там тихо
На мгновение
I was twelve when my mother died
She was holding me
We were sick and she was holding me
I couldn’t seem to die
Burr:
Wait for it, wait for it, wait for it…
Hamilton:
I’ll write my way out…
Burr and Ensemble:
Wait for it, wait for it, wait for it…
Hamilton:
Write ev’rything down, far as I can see…
Burr and Ensemble (Washington/Eliza/Angelica/Maria):
Wait for it, wait for it, wait for it, wait… (History has its eyes on you)
Hamilton:
I’ll write my way out…
Overwhelm them with honesty
This is the eye of the hurricane, this is the only
Way I can protect my legacy…
Company (Except Hamilton):
Wait for it, wait for it, wait for it, wait…
Hamilton:
The Reynolds Pamphlet
Мне было двенадцать лет, когда умерла моя мать
Она держала меня
Мы были больны, и она держала меня
Я не мог умереть
Burr: span>
Жди, жди, жди …
Гамильтон: span>
Я напишу свой выход …
Заусенец и ансамбль: span>
Жди, жди, жди …
Гамильтон: span>
Запишите все, насколько я вижу …
Берр и ансамбль (Вашингтон / Элиза / Анжелика / Мария): span>
Жди, жди, жди, жди… (История смотрит на тебя)
Гамильтон: span>
Я напишу свой выход …
Сокрушить их честно
Это глаз урагана, это единственный
Как я могу защитить свое наследие …
Компания (кроме Гамильтона): span>
Жди, жди, жди, жди …
Гамильтон: span>
Брошюра Рейнольдса