Lin–Manuel Miranda – Stay Alive (Reprise) перевод и текст
Текст:
Ensemble Women:
Stay alive…
Stay alive…
Hamilton:
Перевод:
Женский ансамбль: span>
Остаться в живых…
Остаться в живых…
Гамильтон: span>
Doctor:
Mr. Hamilton, come in
They brought him in a half an hour ago
He lost a lot of blood on the way over
Ensemble Women:
Stay alive…
Hamilton:
Is he alive?
Doctor:
Yes. But you have to understand
The bullet entered just above his hip and
Lodged in his right arm
Hamilton:
Can I see him please?
Doctor:
I’m doing ev’rything I can, but the wound was
Already infected when he arrived
Hamilton:
Philip
Philip:
Pa
I did exactly as you said, Pa
I held my head up high
Hamilton (Philip):
I know, I know. Shh
Доктор: span>
Мистер Гамильтон, заходите
Его привезли через полчаса назад
Он потерял много крови на пути
Женский ансамбль: span>
Остаться в живых…
Гамильтон: span>
Он жив?
Доктор: span>
Да. Но ты должен понять
Пуля вошла чуть выше его бедра и
Поселились в правой руке
Гамильтон: span>
Могу ли я увидеть его, пожалуйста?
Доктор: span>
Я делаю все, что могу, но рана была
Уже заражен, когда он прибыл
Гамильтон: span>
Филипп
Филипп span>
Пенсильвания
Я сделал именно так, как вы сказали, Па
Я высоко поднял голову
Гамильтон (Филипп): span>
Я знаю я знаю. Тсс
Shh. I know you did
Ev’rything just right
(Even before we got to ten)
Shh
(I was aiming for the sky)
I know, I know
I know, I know (I was aiming for the sky)
I know
Save your strength and (
With Ensemble Men
stay alive…)
Eliza:
No!
Hamilton:
Eliza
Eliza:
Is he breathing? Is he going to survive this?
Ensemble Men:
Stay alive…
Eliza:
Who did this, Alexander, did you know?
Philip:
Mom, I’m so sorry for forgetting what you taught me
Eliza:
My son
Philip:
We played piano
Eliza:
I taught you piano
Philip:
You would put your hands on mine
Eliza:
You changed the melody every time
Philip:
Ha, I would always change the line
Eliza:
Shh. I know, I know
Philip:
I would always change the line
Eliza:
I know, I know
Eliza (Philip):
Un deux trois quatre
Cinq six sept huit neuf (Un deux trois quatre)
(Cinq six sept huit neuf)
Good
Un deux trois quatre
Cinq six sept (Un deux trois…)
Huit neuf
Sept huit neuf
Sept huit…
Тсс. Я знаю, что ты сделал
Все в порядке
(Еще до того, как мы добрались до десяти)
Тсс
(Я стремился к небу)
Я знаю я знаю
Я знаю, я знаю (я стремился к небу)
Я знаю
Сохрани свои силы и (
с людьми ансамбля span>
остаться в живых…)
Элиза: span>
Нет!
Гамильтон: span>
Элиза
Элиза: span>
Он дышит? Он собирается пережить это?
Мужчины ансамбля: span>
Остаться в живых…
Элиза: span>
Кто это сделал, Александр, ты знал?
Филипп span>
Мама, мне очень жаль, что я забыл, что ты научил меня
Элиза: span>
Мой сын
Филипп span>
Мы играли на пианино
Элиза: span>
Я научил тебя пианино
Филипп span>
Вы бы положили свои руки на мои
Элиза: span>
Вы меняли мелодию каждый раз
Филипп span>
Ха, я всегда буду менять линию
Элиза: span>
Тсс. Я знаю я знаю
Филипп span>
Я всегда буду менять линию
Элиза: span>
Я знаю я знаю
Элиза (Филипп): span>
Un deux Trois Quatre
Cinq Six Sept Huit Neuf (Un deux Trois Quatre)
(Cinq 6 сентября)
Хорошо
Un deux Trois Quatre
Cinq 6 сентября (Un deux trois…)
Huit Neuf
Сентябрь новый
Сентябрьская прогулка…