Linda Ronstadt – Lover’s Return перевод и текст
Текст:
And so you have come back to me
And say the old love’s growing yet
You tried through all these weary years
You tried too vainly to forget
Перевод:
И вот ты вернулся ко мне
И сказать, что старая любовь еще растет
Вы пробовали все эти утомительные годы
Ты слишком тщетно пытался забыть
Oh no I cannot take your hand
God never gives us back our youth
The loving heart you slighted then
Was yours my friend in perfect truth
Come close and let me see your face
Your raven hair is tinged with snow
Oh yes it is the same dear face
I loved so many years ago
Oh no I cannot take your hand
God never gives us back our youth
The loving heart you slighted then
Was yours my friend in perfect truth
Farewell I think I love you yet
As friend to friend God bless you dear
And guide you through these weary years
To where the skies are always clear
Oh no I cannot take your hand
God never gives us back our youth
The loving heart you slighted then
Was yours my friend in perfect truth
Oh no I cannot take your hand
God never gives us back our youth
The loving heart you slighted then
Was yours my friend in perfect truth
О нет, я не могу взять тебя за руку
Бог никогда не возвращает нам нашу молодость
Любящее сердце, которое вы тогда осмотрели
Был ли твой друг в совершенной правде
Подойди ближе и дай мне увидеть твое лицо
Ваши вороные волосы окрашены снегом
Ах, да, это то же самое дорогое лицо
Я любил так много лет назад
О нет, я не могу взять тебя за руку
Бог никогда не возвращает нам нашу молодость
Любящее сердце, которое вы тогда осмотрели
Был ли твой друг в совершенной правде
Прощай, я думаю, что люблю тебя еще
Как друг другу Бог благословит тебя дорогой
И проведу вас через эти утомленные годы
Там, где небо всегда ясно
О нет, я не могу взять тебя за руку
Бог никогда не возвращает нам нашу молодость
Любящее сердце, которое вы тогда осмотрели
Был ли твой друг в совершенной правде
О нет, я не могу взять тебя за руку
Бог никогда не возвращает нам нашу молодость
Любящее сердце, которое вы тогда осмотрели
Был ли твой друг в совершенной правде