Lionheart – LHHC перевод и текст
Текст:
Welcome to the west coast, where we at, we at Northern California
Welcome to the west coast, what you banging, this is LHHC
I started this band in 2004. Give a fuck about a label, I just wanted to tour
And yeah, I had a dream: «I wanna see the world»
Перевод:
Добро пожаловать на западное побережье, где мы в Северной Калифорнии
Добро пожаловать на западное побережье, что вы стучите, это LHHC
Я создал эту группу в 2004 году. Похуй на лейбл, я просто хотел поехать в тур
И да, мне приснился сон: «Я хочу увидеть мир»
God damn yeah, in 2008 toured with Skarhead and Bulldoze and they showed us the way.
First time on the East Coast and can’t forget they showed us love but couldn’t wait to get back out West
California’s where we’re from
Welcome to the west coast, where we at, we at Northern California
Welcome to the west coast, what you banging, this is LHHC
Now three albums later, I’ve still got love for the scene
From Europe to Japan and back and everywhere in between
Shout out to everyone who stuck by us through and through
And Northern California, god damn it we love you
Welcome to the west coast, where we at, we at Northern California
Welcome to the west coast, what you banging, this is LHHC
From the basements, to the stage. Through it all, we stood tall, we made our own way
Черт возьми, да, в 2008 году гастролировал со Skarhead и Bulldoze, и они показали нам путь.
Первый раз на Восточном побережье и не могу забыть, что они показали нам любовь, но не могли дождаться, чтобы вернуться на Запад
Калифорния, откуда мы родом
Добро пожаловать на западное побережье, где мы в Северной Калифорнии
Добро пожаловать на западное побережье, что вы стучите, это LHHC
Теперь три альбома спустя, у меня все еще есть любовь к сцене
Из Европы в Японию и обратно и везде между
Привет всем, кто застрял у нас насквозь
И Северная Калифорния, черт побери, мы любим тебя
Добро пожаловать на западное побережье, где мы в Северной Калифорнии
Добро пожаловать на западное побережье, что вы стучите, это LHHC
От подвалов до сцены. Несмотря на все это, мы стояли высоко, мы сделали свой собственный путь