Lisa Loeb – Bring Me Up перевод и текст
Текст:
I was quiet, and I was tired. And I wanted you to bring me up.
I wanted you to make it stop, yeah I wanted you to bring me up.
You were wrong, and I was right. And I wanted you to bring me up.
Mm you know me well, this is something that I shouldn’t have to tell you.
Перевод:
Я был тих и устал. И я хотел, чтобы ты меня воспитал.
Я хотел, чтобы ты остановил это, да, я хотел, чтобы ты меня воспитал.
Вы были не правы, а я был прав. И я хотел, чтобы ты меня воспитал.
Мм, вы меня хорошо знаете, это то, что я не должен был вам говорить.
We’ve shared humidity and orange roses.
And poking fun at all our friends
They have their barbecues, we have our arguments.
We never can agree.
You said, «When you don’t talk you take it out on me.»
I was quiet, and I was tired, and I wanted you to bring me up.
I wanted you to make it stop, yeah I wanted you to bring me up.
And you were wrong and I was right. And I wanted you to bring me up.
Mm you know me well, this is something that I shouldn’t have to tell you.
We took a ride, on a motorbike. I couldn’t talk to you, but my arms
Were wrapped around you tight. We stopped at Smokey’s,
We parked the bike outside.
So scared to be sad, to keep the tears in
And I looked up at the sky and took another ride.
I was quiet, and I was tired, and I wanted you to bring me up.
I wanted you to make it stop, yeah I wanted you to bring me up.
And you were wrong and I was right. And I wanted you to bring me up.
Mm you know me well.
We have us, is that enough? What is it worth to you?
We have us, is that enough? What is it worth to you?
You said, «It’s worth everything and baby take a look,
It’s worth all the pennies in my pocket.»
But I was quiet, and I was tired. And I wanted you to bring me up.
I wanted you to make it stop, yeah I wanted you to bring me up.
I was quiet, and I was tired. And I wanted you to bring me up.
Mm you know me well, this is something that I shouldn’t
Мы поделились влажностью и оранжевыми розами.
И высмеивать всех наших друзей
У них есть свои барбекю, у нас есть свои аргументы.
Мы никогда не можем согласиться.
Вы сказали: «Когда ты не говоришь, возьми это на меня».
Я был спокоен, и я устал, и я хотел, чтобы ты меня воспитал.
Я хотел, чтобы ты остановил это, да, я хотел, чтобы ты меня воспитал.
И ты был неправ, а я был прав. И я хотел, чтобы ты меня воспитал.
Мм, вы меня хорошо знаете, это то, что я не должен был вам говорить.
Мы прокатились на мотоцикле. Я не мог говорить с тобой, но мои руки
Обтягивали тебя крепко. Мы остановились у Смоки,
Мы припарковали велосипед снаружи.
Так страшно быть грустным, чтобы держать слезы в
И я посмотрел на небо и взял другую поездку.
Я был спокоен, и я устал, и я хотел, чтобы ты меня воспитал.
Я хотел, чтобы ты остановил это, да, я хотел, чтобы ты меня воспитал.
И ты был неправ, а я был прав. И я хотел, чтобы ты меня воспитал.
Ты хорошо меня знаешь.
У нас есть, этого достаточно? Что это стоит для вас?
У нас есть, этого достаточно? Что это стоит для вас?
Вы сказали: «Это стоит всего, и малыш, взгляни,
Это стоит все копейки в моем кармане. »
Но я был спокоен и устал. И я хотел, чтобы ты меня воспитал.
Я хотел, чтобы ты остановил это, да, я хотел, чтобы ты меня воспитал.
Я был тих и устал. И я хотел, чтобы ты меня воспитал.
Мм, ты меня хорошо знаешь, это то, чего я не должен
I was quiet, and I was tired. And I wanted you to bring me up
I wanted you to make it stop, yeah I wanted you to bring me up.
So I was wrong and you were right.
Bring me home..
Я был тих и устал. И я хотел, чтобы ты меня воспитал
Я хотел, чтобы ты остановил это, да, я хотел, чтобы ты меня воспитал.
Так что я был неправ, а ты был прав.
Отнеси меня домой..