Lissie – Hero перевод и текст
Текст:
Who knows what you’ll find when you look inside?
Haunted beach, roll the dice
The zombies in the corner aren’t amused
Play the part of the blushing bride
Перевод:
Кто знает, что ты найдешь, когда заглянешь внутрь?
Пляж с привидениями, бросить кости
Зомби в углу не удивлены
Играть роль покрасневшей невесты
This thread of consolation comes loose
I could’ve been a hero, I could’ve been a zero
Could’ve been all these things
I could’ve been nothing, I could’ve been bluffing
Could’ve been all these things
And if I am unable, tell him that I’ll try
But underneath the table
I will spin the wheel and hope for gold
I’ve seen the road and I’ve seen it hide
Out of view, cloaked by night
I want my forty acres in the sun
Bitter winds come in from the north
My spirit dims, but I feel the force
«No longer in my hands,» I say to you
I could’ve been a hero, I could’ve been a zero
Could’ve been all these things
I could’ve been nothing, I could’ve had something
Could’ve been all these things
And if I am unable, tell him that I’ll try
But underneath the table
I will spin the wheel and hope for gold
Oh, and where it stops, nobody knows
Could’ve been, would’ve been, should’ve should’ve been
Could’ve been, would’ve been
Would’ve been, should’ve been, I could’ve been
Эта нить утешения освобождается
Я мог бы быть героем, я мог бы быть ноль
Могли бы быть все эти вещи
Я мог бы быть ничем, я мог бы блефовать
Могли бы быть все эти вещи
И если я не могу, скажите ему, что я попробую
Но под столом
Я буду крутить колесо и надеяться на золото
Я видел дорогу и видел ее скрытой
Вне поля зрения ночью
Я хочу, чтобы мои сорок акров на солнце
С севера приходят сильные ветры
Мой дух тускнеет, но я чувствую силу
«Больше не в моих руках», говорю я вам
Я мог бы быть героем, я мог бы быть ноль
Могли бы быть все эти вещи
Я мог бы быть ничем, я мог бы что-то иметь
Могли бы быть все эти вещи
И если я не могу, скажите ему, что я попробую
Но под столом
Я буду крутить колесо и надеяться на золото
Ох, и где это останавливается, никто не знает
Могли бы, были бы, должны были
Мог бы быть, был бы
Был бы, должен был, я мог бы
I could’ve been a hero, I could’ve been a zero
Could’ve been all these things
I could’ve been nothing, I could’ve been something
Could’ve been all these things
And if I am unable, tell him that I’ll try
Underneath the table
Hope for gold
Where it stops, nobody knows
Я мог бы быть героем, я мог бы быть ноль
Могли бы быть все эти вещи
Я мог бы быть ничем, я мог бы быть чем-то
Могли бы быть все эти вещи
И если я не могу, скажите ему, что я попробую
Под столом
Надежда на золото
Где это останавливается, никто не знает