Listener – The Window To The World перевод и текст
Текст:
October is my favorite color, and you you’re growing on me.
This is real life like the others. I can see it but it’s not real.
In the window to the world, mirrors moving all around her.
Tubes breaking up the girl. There was no way but your light found her.
Перевод:
Октябрь мой любимый цвет, а ты растешь на мне.
Это настоящая жизнь, как и другие. Я вижу это, но это не реально.
В окне в мир зеркала движутся вокруг нее.
Трубы разбивают девушку. Не было никакого способа, но твой свет нашел ее.
You want to be her lonely sun. You want to be the only one.
Hey buddy she was beautiful, her glow moves on forever.
Floating past the stars, beyond where we ever will go.
You thought staying in that bottle would help your march near the edge.
Or living in her promises, said she’d follow you to the end.
But that’s just what you wanted, you know you always did.
No regrets and no surrender, no excuses, no pretend.
But home is not a place, it’s where you fill in the blanks.
It’s not a hologram, it’s not for you to break.
Hey buddy she was beautiful, she’ll always be your first.
Right there how you remember, past where we ever will go.
And the lights have to be bright to see anything at all.
You gave, you were, you thought, you made, they took, they bent, they threw away.
You didn’t want it in your house. Refused to use it yourself.
You lived, you dreamed, you built, you caved. They took it all they got their way.
You didn’t want it in your house. Refused to use it yourself.
Why did you make it in the first place? Why did you make it?
You weren’t built for war like that, I don’t think you had a fight.
As if money and some cigarettes would take it all off your mind.
But that’s just how it happens, when you’re not looking, then it’s the end.
For all your perfect planning, the good intentions in your head.
Each one you make goes out. You could have sold it all out.
Hey buddy she was beautiful, she’ll always be by your side, far out past the clouds, beyond where we ever will go.
She was the first you sent away, her light lives on electrically. That made it all worthwhile.
Why did you make it in the first place?
Ты хочешь быть ее одиноким солнцем. Вы хотите быть единственным.
Эй, приятель, она была прекрасна, ее свечение движется навсегда.
Пролетая мимо звезд, за пределы того, куда мы когда-либо пойдем.
Вы думали, что пребывание в этой бутылке поможет вашему маршу у края.
Или, живя в своих обещаниях, сказала, что последует за тобой до конца.
Но это именно то, что вы хотели, вы знаете, что всегда делал.
Без сожалений и без сдачи, без оправданий, без претензий.
Но дом — это не место, это место, где вы заполняете пробелы.
Это не голограмма, это не тебе сломать.
Эй, приятель, она была прекрасна, она всегда будет твоей первой.
Прямо там, как ты помнишь, мимо, куда мы когда-нибудь пойдем.
И огни должны быть яркими, чтобы что-то видеть вообще.
Вы дали, вы были, вы думали, вы сделали, они взяли, они согнуты, они выбросили.
Вы не хотели этого в своем доме. Отказался использовать его самостоятельно.
Вы жили, мечтали, строили, пещеры. Они взяли все, что получили.
Вы не хотели этого в своем доме. Отказался использовать его самостоятельно.
Почему вы сделали это в первую очередь? Почему ты это сделал?
Вы не были созданы для такой войны, я не думаю, что вы дрались.
Как будто деньги и некоторые сигареты сведут все это с ума.
Но так бывает, когда ты не смотришь, и это конец.
Для всего вашего идеального планирования, благих намерений в вашей голове.
Каждый, который ты делаешь, уходит. Вы могли бы продать все это.
Эй, приятель, она была прекрасна, она всегда будет рядом с тобой, далеко за облаками, за тем, куда мы когда-либо пойдем.
Она была первой, кого ты послал, ее свет живет электрически. Это сделало все это стоящим.
Почему вы сделали это в первую очередь?
Why did you make it in the first place? Why did you make it?
Почему вы сделали это в первую очередь? Почему ты это сделал?