Little River Band – Just Say That You Love Me перевод и текст
Текст:
Back in ’65 we were on our way,
We were listening to Dylan and working on the things he would say,
Out on our own, we were dancing to the Rolling Stone.
Our heroes led the way, everybody heard the call,
Перевод:
Еще в 65 году мы были в пути,
Мы слушали Дилана и работали над тем, что он скажет,
Мы сами танцевали под «Роллинг Стоун».
Наши герои шли впереди, все слышали зов,
Up on our feet, we were out in the street and singing…
Won’t somebody love me,
Won’t somebody tell me they care.
It seems nowadays everybody’s on TV,
You know from New York to London, it doesn’t do a lot for me,
With what’s goin’ on, feel like tearin’ up the Rolling Stone.
Won’t somebody love me,
Won’t somebody tell me they care.
We wanted to know where we should go,
And tried to find out on our own,
But right from the start it was there in our hearts,
We wanted a way back home, oh home, let’s go home…
Back in ’65 we were on our way,
We were listening to Bobby and working on the things he would say,
up on our feet, we were out in the street and singing,
singing…
Won’t somebody love me,
Won’t somebody tell me they care,
won’t somebody love me,
Won’t somebody tell me they care…
Just say that you love me, (just say that you love me),
Just say that you love me, (just say that you love me),
Just say that you love me, (just say that you love me),
Please say that you love me, (just say that you love me),
Just tell me that you love me…
Мы стояли на улице и пели …
Разве кто-то не полюбит меня,
Разве кто-нибудь не скажет мне, что им все равно.
Кажется, в настоящее время все по телевизору,
Вы знаете, от Нью-Йорка до Лондона, это не так уж много для меня,
С тем, что происходит, чувствую, что рву Роллинг Стоун.
Разве кто-то не полюбит меня,
Разве кто-нибудь не скажет мне, что им все равно.
Мы хотели знать, куда мы должны идти,
И попытался выяснить сам,
Но с самого начала это было в наших сердцах,
Мы хотели вернуться домой, ну домой, поехали домой …
Еще в 65 году мы были в пути,
Мы слушали Бобби и работали над тем, что он скажет,
мы стояли на улице и пели,
пение …
Разве кто-то не полюбит меня,
Разве кто-нибудь не скажет мне, что им все равно,
не будет ли кто-нибудь любить меня,
Разве кто-нибудь не скажет мне, что им все равно …
Просто скажи, что любишь меня, (просто скажи, что любишь меня),
Просто скажи, что любишь меня, (просто скажи, что любишь меня),
Просто скажи, что любишь меня, (просто скажи, что любишь меня),
Пожалуйста, скажи, что ты любишь меня, (просто скажи, что любишь меня),
Просто скажи мне, что ты любишь меня …