Liz Phair – Smoke перевод и текст
Текст:
«Hey, Liz, what’s in the box?»
«What’s in the box?»
«What’s in the box?»
It’s my little Voice of self-doubt.
Перевод:
“Эй, Лиз, что в коробке?”
“Что в коробке?”
“Что в коробке?”
Это мой маленький Голос неуверенности в себе.
«Liz, ATO will never put this out! You won’t be washing dishes in this town!
They’ll make mud out of you! Is that what you want?
You’re well on your way, kid! It’s CAREER SUICIDE!
Kaput! Kablooey! Kablam!
Let’s smoke all night, let’s smoke all night!
You dummy!
Let’s smoke all night, let’s smoke all night!
You dummy!
Let’s smoke all night, let’s smoke all night!
You dummy!
Let’s smoke all night, let’s smoke all night!
You dummy!
«Um, ‘Liz Phair’?»
«Sorry, you’re not on the list.»
«Could you check it again please?»
«I already checked it. Please move to the back of the line.»
«Which list do I have to be on?»
«If you have to ask, you’re not on it.»
«Wait… Whoa! Whoa, whoa!»
«You’re NOT getting in.»
«Fine — fuck you!»
«Have fun on land!»
Let’s smoke all night, let’s smoke all night!
You dummy!
Let’s smoke all night, let’s smoke all night!
You dummy!
«Лиз, АТО никогда не выпустит это! Ты не будешь мыть посуду в этом городе!
Они сделают из тебя грязь! Это то, что вы хотите?
Ты уже в пути, малыш! Это КАРЬЕРНОЕ самоубийство!
Капут! Kablooey! Kablam!
Давайте курить всю ночь, давайте курить всю ночь!
Ты дурачок!
Давайте курить всю ночь, давайте курить всю ночь!
Ты дурачок!
Давайте курить всю ночь, давайте курить всю ночь!
Ты дурачок!
Давайте курить всю ночь, давайте курить всю ночь!
Ты дурачок!
“Гм, Лиз Фейр?”
«Извините, вас нет в списке».
“Не могли бы вы проверить это еще раз, пожалуйста?”
«Я уже проверил это. Пожалуйста, перейдите на задний план».
“В каком списке я должен быть?”
«Если вам нужно спросить, вас это не касается».
“Подожди … Вау! Вау! Вау!”
“Вы НЕ входите.”
“Хорошо – трахни тебя!”
“Веселись на земле!”
Давайте курить всю ночь, давайте курить всю ночь!
Ты дурачок!
Давайте курить всю ночь, давайте курить всю ночь!
Ты дурачок!
You dummy!
Let’s smoke all night, let’s smoke all night!
You dummy!
«No, I mean, Jon Brion’s really cool, I just think we should do something a little more ‘Chicago’.»
«Yeah, we could give a track to iTunes.»
«I don’t know John Mayer. I met him.»
You dummy!
Let’s smoke all night, let’s smoke all night!
You dummy!
Let’s smoke all night, let’s smoke all night!
You dummy!
Let’s smoke all night, let’s smoke all night!
You dummy!
Let’s smoke all night, let’s smoke all night!
You dummy!
Let’s smoke all night, let’s smoke all night!
You dummy!
Let’s smoke all night, let’s smoke all night!
You dummy!
Ты дурачок!
Давайте курить всю ночь, давайте курить всю ночь!
Ты дурачок!
«Нет, я имею в виду, Джон Брион действительно крут, я просто думаю, что мы должны сделать что-то немного больше« Чикаго »».
«Да, мы могли бы дать трек для iTunes».
«Я не знаю Джона Майера. Я встретил его».
Ты дурачок!
Давайте курить всю ночь, давайте курить всю ночь!
Ты дурачок!
Давайте курить всю ночь, давайте курить всю ночь!
Ты дурачок!
Давайте курить всю ночь, давайте курить всю ночь!
Ты дурачок!
Давайте курить всю ночь, давайте курить всю ночь!
Ты дурачок!
Давайте курить всю ночь, давайте курить всю ночь!
Ты дурачок!
Давайте курить всю ночь, давайте курить всю ночь!
Ты дурачок!