Liz Phair – Stratford–On–Guy перевод и текст
Текст:
I was flying into Chicago at night
Watching the lake turn the sky into blue-green smoke
The sun was setting to the left of the plane
And the cabin was filled with an unearthly glow
Перевод:
Я летел в Чикаго ночью
Наблюдение за озером превращает небо в сине-зеленый дым
Солнце садилось слева от самолета
И кабина была наполнена неземным свечением
Watching landscape roll out like credits on a screen
The earth looked like it was lit from within
Like a poorly assembled electrical ball
As we moved out of the farmlands into the grid
The plan of a city was all that you saw
And all of these people sitting totally still
As the ground raced beneath them, thirty-thousand feet down
It took an hour, maybe a day
But once I really listened the noise just fell away
And I was pretending that I was in a Galaxie 500 video
The stewardess came back and checked on my drink
In the last strings of sunlight, a Brigitte Bardot
As I had on my headphones
Along with those eyes that you get
When your circumstance is movie-size
It took an hour, maybe a day
But once I really listened the noise just fell away
It took an hour, maybe a day
But once I really listened the noise just fell away
But once I really listened the noise just fell away
Наблюдение за пейзажем, как титрами на экране
Земля выглядела так, как будто она была освещена изнутри
Как плохо собранный электрический шар
Как мы переехали из сельхозугодий в сетку
План города был всем, что вы видели
И все эти люди сидят совершенно неподвижно
Когда земля мчалась под ними, тридцать тысяч футов вниз
Это заняло час, может быть, день
Но как только я действительно слушал, шум просто исчез
И я притворялся, что я был в видео Galaxie 500
Стюардесса вернулась и проверила мой напиток
В последних струнах солнечного света, Бриджит Бардо
Как у меня на наушниках
Вместе с теми глазами, которые вы получаете
Когда ваши обстоятельства размером с фильм
Это заняло час, может быть, день
Но как только я действительно слушал, шум просто исчез
Это заняло час, может быть, день
Но как только я действительно слушал, шум просто исчез
Но как только я действительно слушал, шум просто исчез