Lizzo – Paris перевод и текст
Текст:
Time’s up, I’m jumpin’ in the side door
Beside you, disposition those whole mild
A child to a mountain makin’ milestones
Gemstones ain’t got nothin’ on my shine yo
Перевод:
Время истекло, я прыгаю в боковую дверь
Рядом с вами, распоряжаться этим мягким
Ребенок на вехах Макинтоша
Драгоценные камни не имеют ничего на моем блеске йо
Shut it, I done done it, son it, niggas
Jigga’s favorite new artist he ain’t heard of
Prince give me mad dubs
Tighter than Michael Jackson’s glove, the left one
A-hee-hee, wanna fall in love with me-hee?
And she-hee jelly, you ain’t ready for it
And when you ready, I’ll get Freddy, we get Jason on it
You complacent homie, you a pencil, I’m erasin’ homie
Better get big trick
And as I wrote that, my pen ran out of ink
Now look up irony and tell me what you really think
Have you ever been to Paris, at night?
Neither have I
Neither have I
Neither have I
Neither have I
Have you ever been to Paris, at night?
Neither have I
Neither have I
Neither have I
Neither have I
Have you ever been to Paris? Me neither
And if you said you did then I pro’ly won’t believe ya
Got a cousin named Litha, ya pro’ly never meet her
Cause they live in Detroit and that city be lethal
Закрой это, я сделал это, сын это, нигеры
Любимый новый художник Джигги, о котором он не слышал
Принц дай мне безумные дабы
Плотнее, чем перчатка Майкла Джексона, левая
Хи-хи, хочешь влюбиться в меня-хи?
И хи-хи желе, ты не готов к этому
И когда ты будешь готов, я возьму Фредди, мы возьмем Джейсона
Ты самодовольный братан, ты карандаш, я стираю братан
Лучше получить большой трюк
И когда я это написал, в моей ручке кончились чернила
А теперь ищи иронию и скажи, что ты на самом деле думаешь
Вы когда-нибудь были в Париже ночью?
Я тоже
Я тоже
Я тоже
Я тоже
Вы когда-нибудь были в Париже ночью?
Я тоже
Я тоже
Я тоже
Я тоже
Ты когда-нибудь был в Париже? И я нет
И если ты сказал, что сделал, то я не буду верить тебе
Есть двоюродная сестра по имени Лита, ты никогда не встретишь ее
Потому что они живут в Детройте, и этот город будет смертельным
But beyond that man, a nigga can’t explain
But beyond you, I could finally see the sand
Excuse me while I give myself a freakin’ tan
Kill ’em all like I’m the freakin’ Son of Sam
It’s like I’m a Muslim and you a piece of ham, yuck
I would never touch ya
Rather, you will never touch me, good luck though
Runnin’ and runnin’ until I can’t go
I clicked the picture that’s in y’all’s pocket
Part and polly up in lane, partly and polly out makin’ particles
Sparkle, that glitter ain’t gold, that glitter ain’t gold at all
She lyin’, you lyin’, go flyin’, the strike of the iron, that’s hot
Step back from pitter pat, get that from the tit for tat
Rat-ta-ta-tatouille, right up when I find you
We sat back, recline, sit to we
… Paris, at night?
Neither have I
Neither have I
Neither have I
Neither have I
Have you ever been to Paris, at night?
Neither have I
Neither have I
Neither have I
Neither have I
(Paris)
I’m in Paris nigga I’m in Paris
In the highway, eatin’ crossaints and drinkin’ tea bitch
Но кроме этого человека, ниггер не может объяснить
Но за тобой я наконец смог увидеть песок
Извините, пока я загораю
Убей их всех, как будто я чертов сын “Сэма”
Как будто я мусульманин, а ты кусок ветчины, гадость
Я бы никогда не трогал тебя
Скорее, ты никогда не дотронешься до меня, хотя удачи
Бегу и бегаю, пока я не могу идти
Я нажал на картинку, которая у тебя в кармане
Раздень и соберись в переулке, отчасти и разложи макиновые частицы
Блеск, этот блеск не золото, этот блеск вовсе не золото
Она лжет, ты лжешь, иди лети, удар железа, это жарко
Отойди от пита, возьми это от синицы до тата
Rat-ta-ta-tatouille, когда я тебя найду
Мы отсиживаемся, откидываемся, садимся к нам
… Париж, ночью?
Я тоже
Я тоже
Я тоже
Я тоже
Вы когда-нибудь были в Париже ночью?
Я тоже
Я тоже
Я тоже
Я тоже
(Париж)
Я в Париже ниггер Я в Париже
На шоссе ешь кроссовки и пью чайную суку