LL Cool J – I Make My Own Rules перевод и текст
Текст:
LL Cool J:
You know the rules of the game, baby
We can handle this like gentlemen
Or we can get into some gangsta shit
Перевод:
LL Cool J: span>
Ты знаешь правила игры, детка
Мы можем справиться с этим как джентльмены
Или мы можем попасть в какое-то гангстерское дерьмо
Nobody can tell me what to do!
I’m the rebel, with a cause, breakin the curfew
An international threat to the power structure
Scream when your eardrums rupture
Anarchy, primal terror!
My God!.. It’s a brand new era!
The world revolves on an economic axis
And if it slips, everybody drips
Black and white in a fight for green
While the yellow and red get caught between
Wannabe gangstas livin a lie
Gettin rich while they glorify genocide
Homicide, suicide, politicians tounge-tied
Westside, Eastside
What’s the difference? If you ride, you ride
If you live, you live but if you die, you die
And I…
(Back on up!) I make my own rules!
(Back on up!) I’m my own man, I make my own rules!
(Back on up!) I make my own rules! Check it out, ha!
(Back on up!) I’m my own man, I make my own rules!
Uh! Gimme mine, give it up
Give it back, I can’t let it slide like that (Nah!)
Everybody want a free ride
And most of my fake-ass friends got snake eyes
Никто не может сказать мне, что делать!
Я бунтарь, с поводом, нарушив комендантский час
Международная угроза структуре власти
Кричи, когда твои барабанные перепонки разрываются
Анархия, первобытный ужас!
Боже мой! .. Это новая эра!
Мир вращается на экономической оси
И если это ускользает, все капают
Черное и белое в борьбе за зеленый
В то время как желтый и красный попадают между
Подражать гангстам
Получай богатые, пока они прославляют геноцид
Убийство, самоубийство, политиков
Вестсайд, Истсайд
Какая разница? Если ты ездишь, ты ездишь
Если ты живешь, ты живешь, но если ты умрешь, ты умрешь
И я…
(Назад!) Я делаю свои собственные правила!
(Вернись!) Я сам по себе, я создаю свои правила!
(Назад!) Я делаю свои собственные правила! Проверьте это, ха!
(Вернись!) Я сам по себе, я создаю свои правила!
Э-э! Дай мне, брось
Отдай это, я не могу позволить этому скользить так (нет!)
Все хотят бесплатную поездку
И у большинства моих фальшивых друзей были змеиные глаза
Protect the innocent, ’til it ain’t none left
Homeboy — guilty, homegirl — guilty
Who are you to play judge and jury?
Filled with fury, the wrath of a tyrant
Who’s to blame when the young get violent? (Uh!)
When the glock cocks, it pops, many drop
And if his momma get him help, will he stop?
Dangerous, walkin on the edge
No aim to us, stop blamin us!
For the rules that you made, games that you played
Seems you got it made, why are you so afraid?!
(Back on up!) I make my own rules! Watch out now!
(Back on up!) I’m my own man, I make my own rules!
(Back on up!) I make my own rules! Check it out now!
(Back on up!) I’m my own man, I make my own rules!
Harlem, Bosnia
Church burnin, the Middle East
No justice, no peace
Gangsta rapper, now deceased
And what can we learn from this?
Eventually the guilty burn from this
It’s a universal threat
Time bomb tickin, the clock is set
Generation X, live and direct
The Constitution, execution
Emancipation, annialation
Inferior rights for all stereotypes
Amsterdam got bright red lights
New York’s the apple, Hollywood’s the dream
Ll Cool J must see cream!
Red Hot Chili Peppers down with the team
From the cradle to the grave, we will sing this theme!
(Back on up!) I make my own rules! C’mon now!
(Back on up!) Ha! I’m my own man, I make my own rules!
(Back on up!) I make my own rules! Check it out now!
(Back on up!) I’m my own man, I make my own rules!
Make the rules, break the rules…
(Back on up!) I make my own rules! Ah!
(Back on up!) Ha! I’m my own man, I make my own rules!
(Back on up!) I make my own rules! Check it out now!
(Back on up!) I’m my own man, I make my own rules!
Break it down!
Make the rules, break the rules…
Защити невинных, пока не останется никого
Homeboy – виновен, homegirl – виновен
Кто ты такой, чтобы играть в судью и жюри?
Наполненный яростью гнев тирана
Кто виноват, когда молодые становятся жестокими? (Uh!)
Когда Глок взводит петухи, многие падают
И если его мама поможет ему, он остановится?
Опасный, хожу по краю
Нет цели нам, перестань обвинять нас!
Для правил, которые вы сделали, игры, в которые вы играли
Кажется, ты это сделал, почему ты так боишься ?!
(Назад!) Я делаю свои собственные правила! Берегись сейчас!
(Вернись!) Я сам по себе, я создаю свои правила!
(Назад!) Я делаю свои собственные правила! Проверьте это сейчас!
(Вернись!) Я сам по себе, я создаю свои правила!
Гарлем, Босния
Церковь Burnin, Ближний Восток
Нет справедливости, нет мира
Гангстерский рэпер, ныне покойный
И что мы можем извлечь из этого?
В конце концов виноватый ожог от этого
Это универсальная угроза
Бомба замедленного действия, часы установлены
Поколение X, живое и прямое
Конституция, исполнение
Эмансипация, годовщина
Низшие права для всех стереотипов
Амстердам получил ярко-красные огни
Нью-йоркское яблоко, голливудская мечта
Круто, Джей должен увидеть крем!
Red Hot Chili Peppers с командой
От колыбели до могилы мы будем петь эту тему!
(Назад!) Я делаю свои собственные правила! Давай сейчас!
(Вернись!) Ха! Я сам по себе, я делаю свои правила!
(Назад!) Я делаю свои собственные правила! Проверьте это сейчас!
(Вернись!) Я сам по себе, я создаю свои правила!
Делай правила, нарушай правила …
(Назад!) Я делаю свои собственные правила! Ах!
(Вернись!) Ха! Я сам по себе, я делаю свои правила!
(Назад!) Я делаю свои собственные правила! Проверьте это сейчас!
(Вернись!) Я сам по себе, я создаю свои правила!
Сломай!
Делай правила, нарушай правила …