Lloyd Cole – Period Piece перевод и текст
Текст:
Mamma I think I just might have met my match
I’m lying here in the dirt — a bunch of artifacts
Ghost stations coming alive as my pulse weakens
And I am not afraid to die
Перевод:
Мама, я думаю, я просто мог встретить свой матч
Я лежу здесь в грязи – куча артефактов
Призрачные станции оживают, когда мой пульс ослабевает
И я не боюсь умереть
Born 1961 just like you
One hundred fifty five thousand metres — neither straight not true
Concrete to the left on me, flowers to my rights
These was the best of times
It was my austere demeanor defined the age
Next to me the green world greener and the grey more grey
The old man came, said, destroy this symbolism
Welcome to my funeral West Berlin
You would have guessed my name by now
My chagrin
These was the best of times
Oh Hansa, my lover, where will your gaze fall now?
Combat Groups of the Working Classes, wherefore will you crowd?
Western hedonists mourn my passing daily
These were the best of times
Inanimate I know I am and I will remain
Cinderblock souvenirs, sold with candy cane
Infiltrating the cabinets of the Western Union
With a promise of better times
1961 года рождения, как и вы
Сто пятьдесят пять тысяч метров – ни прямо, ни правда
Бетон слева на меня, цветы на мои права
Это были лучшие времена
Это был мой строгий манер определять возраст
Рядом со мной зеленый мир зеленее, а серый больше серого
Пришел старик, сказал, уничтожь эту символику
Добро пожаловать на мои похороны в Западном Берлине
Вы бы уже догадались, как меня зовут
Мой огорчение
Это были лучшие времена
О Ганза, мой любовник, куда теперь упадет твой взгляд?
Боевые группы рабочих классов, для чего ты будешь толпиться?
Западные гедонисты оплакивают мой ежедневный уход
Это были лучшие времена
Неодушевленный, я знаю, что я буду, и я останусь
Сувениры из гальки, продаются с конфетами
Проникновение в кабинеты западного союза
С обещанием лучших времен