Loggins & Messina – Pretty Princess перевод и текст
Текст:
Her lovely smile and golden hair
Her tender lips so warm and fair
A fireplace, a telephone
No word from him, she’s all alone
Перевод:
Ее милая улыбка и золотые волосы
Ее нежные губы такие теплые и светлые
Камин, телефон
Ни слова от него, она одна
Her time has finally come, she sees a chance to run away
She’s found herself a friend, someone who’s come to spend the day
They sit and talk of times when both of them were young and crazy
The silly things they’d say and how they used to play around
All at once their eyes are seeing someone whom they haven’t seen before
His lips seem so inviting but she must keep on fighting for
She is wed to another man
She fills his glass with wine and asks him how his life is changing
His lady’s much the same, her man, he hasn’t changed at all
He didn’t call
She knows it’s wrong to say but yet she hopes he’ll stay ’til morning
He tells her that it’s late and that he really hates to go
Suddenly, their lips are touching, reaching for his hand she lets him know
Their bodies start to tremble, she’s fighting innocent desire
Caught in the fire of a burning flame
My pretty princess, lying in your cotton flannel gown
Hold me once again, let me feel your moist and tender skin
Oh, pretty princess, lying in our bedded hearth of lust
Like a blazing fire, soon the cinders tire and turn to dust
Her treasure chest is locked away
A memory for a rainy day
Ее время наконец настало, она видит шанс сбежать
Она нашла себе друга, кого-то, кто пришел, чтобы провести день
Они сидят и говорят о временах, когда они оба были молоды и безумны
Глупые вещи, которые они говорят, и как они привыкли играть
Вдруг их глаза видят кого-то, кого они не видели раньше
Его губы кажутся такими привлекательными, но она должна продолжать бороться за
Она замужем за другим мужчиной
Она наполняет его бокал вином и спрашивает его, как меняется его жизнь
Его леди почти такая же, ее мужчина, он совсем не изменился
Он не звонил
Она знает, что это неправильно, но все же она надеется, что он останется до утра
Он говорит ей, что уже поздно и что он очень не хочет идти
Внезапно их губы соприкасаются, протягивая руку, она сообщает ему
Их тела начинают дрожать, она борется с невинным желанием
Оказавшись в огне горящего пламени
Моя милая принцесса, лежащая в твоем хлопковом фланелевом платье
Обними меня еще раз, дай мне почувствовать твою влажную и нежную кожу
О, милая принцесса, лежащая в нашем подожженном очаге похоти
Как пылающий огонь, скоро пепел утомляется и превращается в пыль
Ее сундук с сокровищами заперт
Память на черный день