Logic – Contact перевод и текст
Текст:
Thalia
Destabilization complete. Prepare for departure
Kai
Took you long enough
Перевод:
Талия span>
Дестабилизация завершена. Подготовиться к отъезду
Кай span>
Занимал достаточно долго
Thomas
Oh, I’m sorry, your highness. I’ll have to try and ask the asteroid field I had to detour through to not try and kill me next time
Kai
Man, I’m just messing with you
Thomas
Yeah, whatever
Kai
So what’d you do on the way over here?
Thomas
Um, you know, just listening to some oldies
Kai
Oldies? Like who?
Thomas
Logic
Kai
Logic? The fuck you know about Logic?
Thomas
I just listened to his first album on the ride over
Kai
Under Pressure?
Thomas
Yeah, that’s the one
Kai
Shit…
Thomas
I was actually gonna put in the second one now
Oh, I’m sorry, your highness. I’ll have to try and ask the asteroid field I had to detour through to not try and kill me next time
Kai
Man, I’m just messing with you
Thomas
Yeah, whatever
Kai
So what’d you do on the way over here?
Thomas
Um, you know, just listening to some oldies
Kai
Oldies? Like who?
Thomas
Logic
Kai
Logic? The fuck you know about Logic?
Thomas
I just listened to his first album on the ride over
Kai
Under Pressure?
Thomas
Yeah, that’s the one
Kai
Shit…
Thomas
I was actually gonna put in the second one now
Томас span>
О, простите, ваше высочество. Я должен попытаться задать астероидное поле, через которое мне пришлось пройти, чтобы не пытаться убить меня в следующий раз.
Кай span>
Чувак, я просто балуюсь с тобой
Томас span>
Да что угодно
Кай span>
Так что ты делал по дороге сюда?
Томас span>
Хм, вы знаете, просто слушаю некоторые старые
Кай span>
Старых? Как кто?
Томас span>
логика
Кай span>
Логика? Какого черта ты знаешь о Логике?
Томас span>
Я только что слушал его первый альбом на поездке через
Кай span>
Под давлением?
Томас span>
Да, это тот
Кай span>
Дерьмо…
Томас span>
Я на самом деле собирался поставить второй сейчас
О, простите, ваше высочество. Я должен попытаться задать астероидное поле, через которое мне пришлось пройти, чтобы не пытаться убить меня в следующий раз.
Кай span>
Чувак, я просто балуюсь с тобой
Томас span>
Да что угодно
Кай span>
Так что ты делал по дороге сюда?
Томас span>
Хм, вы знаете, просто слушаю некоторые старые
Кай span>
Старых? Как кто?
Томас span>
логика
Кай span>
Логика? Какого черта ты знаешь о Логике?
Томас span>
Я только что слушал его первый альбом на поездке через
Кай span>
Под давлением?
Томас span>
Да, это тот
Кай span>
Дерьмо…
Томас span>
Я на самом деле собирался поставить второй сейчас
Kai
Alright, well you know this was the album that changed everything, right?
Thomas
I know, that’s why it’s so important
Alright, well you know this was the album that changed everything, right?
Thomas
I know, that’s why it’s so important
Кай span>
Хорошо, вы знаете, что это был альбом, который все изменил, верно?
Томас span>
Я знаю, поэтому это так важно
Хорошо, вы знаете, что это был альбом, который все изменил, верно?
Томас span>
Я знаю, поэтому это так важно