Lori McKenna – Josephine перевод и текст
Текст:
Hey Josephine,
I loved you since the day you rolled inside of me.
Hey Josephine,
I hope you have the heart.
Перевод:
Привет Жозефина,
Я любил тебя с того дня, как ты катался внутри меня.
Привет Жозефина,
Я надеюсь, у тебя есть сердце.
Well I do not have a picture,
I have never heard your voice.
In 1963 I did not have a choice.
Well, I was only 16 but I loved the boy.
He had a future
Which a baby could not destroy.
Hey Josephine,
I loved you since the day you rolled inside of me.
Hey Josephine,
I hope you have the heart to forgive me.
Well, ask me all your questions,
I will tell no lies.
I don’t expect you’ll understand
Or sympathize.
But where I was that moment
Was not a good place to be.
I could not protect myself,
Nevermind a baby.
Well, hey Josephine,
I loved you since the day you rolled inside of me.
Hey Josephine,
I hope you have the heart…
To forgive me…
I hope you have the heart to forgive me…
Hey Josephine,
I loved you since the day you rolled inside of me.
Ну у меня нет картинки,
Я никогда не слышал твой голос.
В 1963 году у меня не было выбора.
Ну, мне было всего 16 лет, но я любил мальчика.
У него было будущее
Который ребенок не мог уничтожить.
Привет Жозефина,
Я любил тебя с того дня, как ты катался внутри меня.
Привет Жозефина,
Я надеюсь, у тебя есть сердце, чтобы простить меня.
Ну, задай мне все свои вопросы,
Я не буду лгать.
Я не ожидаю, что вы поймете
Или посочувствовать.
Но где я был в тот момент
Не было хорошего места, чтобы быть.
Я не мог защитить себя,
Фигу ребенок
Ну, эй, Джозефин,
Я любил тебя с того дня, как ты катался внутри меня.
Привет Жозефина,
Я надеюсь, у тебя есть сердце …
Чтобы простить меня …
Я надеюсь, у тебя есть сердце, чтобы простить меня …
Привет Жозефина,
Я любил тебя с того дня, как ты катался внутри меня.
I hope you have the heart…
Well I do not have a picture,
I’ve never heard your voice.
Я надеюсь, у тебя есть сердце …
Ну у меня нет картинки,
Я никогда не слышал твой голос.