Lori McKenna – That’s How You Know перевод и текст
Текст:
When you take the train to midtown to have coffee by yourself
Pull the pictures from the drawer and put them back up on the shelf
When you hear the sound of church bells
And they don’t make you wanna cry
Перевод:
Когда вы едете на поезде в центр города, чтобы выпить кофе самостоятельно
Вытащите фотографии из ящика и положите их обратно на полку
Когда вы слышите звуки церковных колоколов
И они не заставляют тебя плакать
That’s how you know
That’s how you know
When you open up the curtains — start answering the phone
Stop driving around for hours — ’cause you hate going home
When you can talk about it — even say their name
When you start thinking you’ll survive even though
You’ll never be the same
That’s how you know
That’s how you know
That’s how you know
That’s how you know
There’s no such thing as a long goodbye
When you wish it would’ve lasted your whole life
When you don’t need a cigarette or a pill to help you sleep
When you don’t end every night on the hard wood on your knees
When you wake up one morning surprised to see the world exists
And your eyes ain’t full of tears
Your heart ain’t full of bitterness
That’s how you know, that’s how you know
That’s how you know, that’s how you know
When you’re thankful that you ever knew a love this strong
When you finally find the courage to write this song
That’s how you know
That’s how you know
That’s how you know
Вот откуда ты знаешь
Вот откуда ты знаешь
Когда ты открываешь шторы — начинай отвечать на телефонные звонки
Хватит часами ездить — потому что ты ненавидишь идти домой
Когда можно об этом говорить — даже назови их имя
Когда ты начнешь думать, ты выживешь, хотя
Ты никогда не будешь прежним
Вот откуда ты знаешь
Вот откуда ты знаешь
Вот откуда ты знаешь
Вот откуда ты знаешь
Там нет такого понятия, как долгое прощание
Когда вы хотите, чтобы это продлилось всю вашу жизнь
Когда вам не нужна сигарета или таблетка, чтобы помочь вам спать
Когда ты не заканчиваешь каждую ночь на твердой древесине на коленях
Когда вы просыпаетесь однажды утром, удивляетесь тому, что мир существует
И твои глаза не полны слез
Ваше сердце не полно горечи
Вот откуда ты знаешь, вот как ты знаешь
Вот откуда ты знаешь, вот как ты знаешь
Когда ты благодарен, что когда-либо знал такую сильную любовь
Когда ты наконец найдешь в себе смелость написать эту песню
Вот откуда ты знаешь
Вот откуда ты знаешь
Вот откуда ты знаешь