Lou Rawls – St. Louis Blues перевод и текст
Текст:
I hate to see that evening sun go down,
I hate to see that evening sun go down,
‘Cause my lovin’ baby done left this town.
If I feel tomorrow, like I feel today,
Перевод:
Ненавижу видеть, как садится вечернее солнце,
Ненавижу видеть, как садится вечернее солнце,
Потому что моя любимая малышка покинула этот город.
Если я чувствую завтра, как я чувствую сегодня,
I’m gonna pack my trunk and make my getaway.
Oh, that St. Louis woman, with her diamond rings,
She pulls my man around by her apron strings.
And if it wasn’t for powder and her store-bought hair,
Oh, that man of mine wouldn’t go nowhere.
I got those St. Louis blues, just as blue as I can be,
Oh, my man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me.
I love my man like a schoolboy loves his pie,
Like a Kentucky colonel loves his rocker and rye
I’ll love my man until the day I die, Lord, Lord.
I got the St. Louis blues, just as blue as I can be, Lord, Lord!
That man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me.
I got those St. Louis blues, I got the blues, I got the blues, I got the blues,
My man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me, Lord, Lord!
Я собираюсь упаковать свой багажник и убежать.
О, эта женщина из Сент-Луиса с ее бриллиантовыми кольцами
Она тянет моего мужчину вокруг ее строк передника.
И если бы не порошок и ее купленные в магазине волосы,
О, этот мой человек не пошел бы никуда.
Я получил этот блюз Сент-Луиса, настолько синий, насколько я могу,
О, у моего человека сердце, похожее на камень, брошенный в море,
Иначе он не пошел бы так далеко от меня.
Я люблю своего мужчину, как школьник, любит его пирог,
Как полковник Кентукки любит свой рокер и рожь
Я буду любить своего мужчину до того дня, когда умру, Господь, Господь.
Я получил блюз Сент-Луиса, настолько синий, насколько я могу, Господь, Господь!
У этого человека сердце, как камень, брошенный в море,
Иначе он не пошел бы так далеко от меня.
Я получил эти блюзы в Сент-Луисе, я получил блюз, я получил блюз, я получил блюз,
У моего человека сердце, как камень, брошенный в море,
Иначе он бы не ушел так далеко от меня, Господи, Господи!