Lou Reed – Dirty Blvd. перевод и текст
Текст:
Pedro lives out of the Wilshire Hotel
He looks out a window without glass
And the walls are made of cardboard, newspapers on his feet
And his father beats him ’cause he’s too tired to beg
Перевод:
Педро живет в отеле Wilshire
Он смотрит в окно без стекла
И стены сделаны из картона, газеты на ногах
И его отец бьет его, потому что он слишком устал, чтобы просить
He’s got 9 brothers and sisters
They’re brought up on their knees
It’s hard to run when a coat hanger beats you on the thighs
Pedro dreams of being older and killing the old man
But that’s a slim chance
He’s going to the boulevard
He’s gonna end up on the dirty boulevard
He’s going out to the dirty boulevard
He’s going down to the dirty boulevard
This room cost $2,000 a month
You can believe it, man, it’s true
Somewhere there’s a landlord’s laughing till he wets his pants
No one dreams of being a doctor or a lawyer or anything
They dream of dealing on the dirty boulevard
Give me your hungry, your tired, your poor I’ll piss on ’em
That’s what the Statue of Bigotry says
Your poor huddled masses
Let’s club ’em to death
And get it over with and just dump ’em on the boulevard
Get ’em out on the dirty boulevard
Goin’ out to the dirty boulevard
They’re going down on the dirty boulevard
Goin’ out
Outside it’s a bright night
There’s an opera at Lincoln Center
Movie stars arrive by limousine
У него 9 братьев и сестер
Они воспитаны на коленях
Трудно бежать, когда вешалка бьет тебя по бедрам
Педро мечтает стать старше и убить старика
Но это небольшой шанс
Он идет на бульвар
Он попадет на грязный бульвар
Он выходит на грязный бульвар
Он спускается на грязный бульвар
Этот номер стоит 2000 долларов в месяц
Вы можете в это поверить, чувак, это правда
Где-то там хозяин смеется, пока он не смачивает штаны
Никто не мечтает стать врачом, адвокатом или кем-то еще
Они мечтают разобраться на грязном бульваре
Дай мне твоего голодного, твоего усталого, твоего бедного, я буду мочиться на них
Вот что говорит статуя фанатизма
Ваши бедные толпящиеся массы
Давай забьем их до смерти
И покончим с этим и просто свалим их на бульвар
Выведи их на грязный бульвар
Идем на грязный бульвар
Они спускаются на грязный бульвар
Ухожу
Снаружи светлая ночь
В Линкольн-центре есть опера
Кинозвезды прибывают на лимузине
But the lights are out on the mean streets
A small kid stands by the Lincoln Tunnel
He’s selling plastic roses for a buck
The traffic’s backed up to 39th Street
The TV whores are calling the cops out for a suck
And back at the Wilshire, Pedro sits there dreaming
He’s found a book on Magic in a garbage can
He looks at the pictures
And stares up at the cracked ceiling
«At the count of 3,» he says,
«I hope I can disappear.»
And fly, fly away from this dirty boulevard
I want to fly from the dirty boulevard
I want to fly from the dirty boulevard
I want to fly-fly-fly-fly from the dirty boulevard
I want to fly away
I want to fly
Fly, fly away
I want to fly
Fly, fly away
Fly, fly away
Fly, fly away
Fly, fly away
I want to fly
Но на средних улицах нет света
Маленький ребенок стоит у туннеля Линкольна
Он продает пластиковые розы за доллар
Движение до 39-й улицы
Телевизионные шлюхи зовут полицейских на сосание
И обратно в Уилшир, Педро сидит там, мечтая
Он нашел книгу о магии в мусорном ведре
Он смотрит на фотографии
И смотрит на потрескавшийся потолок
«На счет 3», говорит он,
«Я надеюсь, что смогу исчезнуть».
И лети, улетай с этого грязного бульвара
Я хочу лететь с грязного бульвара
Я хочу лететь с грязного бульвара
Я хочу летать-летать-летать с грязного бульвара
я хочу улететь
я хочу летать
Лети, улетай
я хочу летать
Лети, улетай
Лети, улетай
Лети, улетай
Лети, улетай
я хочу летать