Lou Reed – Stupid Man перевод и текст
Текст:
Stupid man, hitch-hiking out of a good life
in Saskatchewan
And he thinks he’s got big-big planes
gonna build a house upon some land
Перевод:
Глупый человек, путешествующий автостопом из хорошей жизни
в Саскачеване
И он думает, что у него большие самолеты
собираюсь построить дом на какой-то земле
Oh Casey, don’t it make you crazy
oh, when you’re living all alone by that damp water
Oh Casey, don’t it make you crazy
when you’re living all alone by those still waters
Please say hello, please say hello
to my little baby daughter
Oh Casey, tell her that her father’s gonna be coming home
so soon, so soon to see her
Well I’m shooting down the turnpike
with a driver doing ninety-five or maybe
more don’t you think he’s loaded drunk
or that he thinks that life’s a bore
Casey, oh Casey, don’t you know how it makes me so damn crazy
living all alone by those waters
But please say hello, but please say hello
to my little baby daughter
Please, please, won’t you just give her a great big kiss
then tell her that her stupid daddy will be coming home soon
Oh Casey, oh Casey, don’t you know I make me so damn crazy
when I was living there all alone by those still waters
But please tell, please tell my baby-baby-baby daughter
that I’m tied up now, but I’ll be home soon
and I’ll be the daddy that I oughta
Please say hello, oh Casey, please say hello
from a stupid man
Still my little baby daughter a big-big-big kiss
О Кейси, разве это не сводит тебя с ума?
о, когда ты живешь в одиночестве у этой влажной воды
О Кейси, разве это не сводит тебя с ума?
когда ты живешь в одиночестве у этих тихих вод
Скажи привет, скажи привет
моей маленькой маленькой дочке
О, Кейси, скажи ей, что ее отец придет домой
так скоро, так скоро, чтобы увидеть ее
Ну, я стреляю в магистраль
с водителем, делающим девяносто пять или, возможно,
больше вы не думаете, что он загружен пьяным
или что он думает, что жизнь — зануда
Кейси, о, Кейси, разве ты не знаешь, как это сводит меня с ума?
жить в одиночестве у этих вод
Но, пожалуйста, скажи привет, но, пожалуйста, скажи привет
моей маленькой маленькой дочке
Пожалуйста, пожалуйста, не могли бы вы просто поцеловать ее?
затем скажи ей, что ее глупый папа скоро вернется домой
О, Кейси, о, Кейси, разве ты не знаешь, что я чертовски схожу с ума
когда я жил там один в этих тихих водах
Но, пожалуйста, скажите, пожалуйста, скажите, моя дочка-дочка-дочка
что я сейчас связан, но скоро буду дома
и я буду папой, которого я
Пожалуйста, скажите привет, о, Кейси, пожалуйста, скажите привет
от глупого человека
Все еще моя маленькая дочка целовала большой-большой-большой
But Casey, don’t you know I make me so damn crazy
when I was living there all alone
But won’t you please give my, give my baby daughter
a great big stupid kiss
and tell her that her stupid father will be coming home soon
Stupid man
Но Кейси, разве ты не знаешь, что я чертовски сумасшедший?
когда я жил там один
Но не могли бы вы дать мне, дай моей маленькой дочери
большой глупый поцелуй
и скажи ей, что ее глупый отец скоро вернется домой
Глупый человек