Louis Armstrong – Gone Fishin’ перевод и текст
Текст:
I’ll tell you why I can’t find you
Every time I go out to your place…
You gone fishin’ (well how you know)
Well there’s a sign upon your door (uh-huh)
Перевод:
Я скажу тебе, почему я не могу найти тебя
Каждый раз, когда я выхожу к вам домой …
Вы ушли на рыбалку (ну, как вы знаете)
Ну, есть знак на вашей двери (ага)
You ain’t workin’ anymore (could be)
There’s your hoe out in the sun
Where you left a row half done
You claim that hoein’ ain’t no fun (well I can prove it)
You ain’t got no ambition
Gone fishin’ by a shady wady pool (shangrila, really la)
I’m wishin’ I could be that kind of fool (should I twist your arm? )
I’d say no more work for mine (welcome to the club)
On my door I’d hang a sign
Gone fishin’ instead of just a-wishin’
Papa bing (yeah louis)
I stopped by your place a time or two lately
And you aren’t home either
Well, I’m a busy man louis. I got a lotta deals cookin’
I was probably tied up at the studio
You weren’t tied up you dog
You was just plain old…
Gone fishin’ (bah-boo-bah-boo-bah-boo-bah-boo-bah)
There’s a sign upon your door (pops, don’t blab it around, will you? )
Gone fishin’ (keep it shady, I got me a big one staked out)
Mmm, you ain’t workin’ anymore (I don’t have to work, I got me a piece of gary)
Cows need milkin’ in the barn (I have the twins on that detail, they each take a side)
But you just don’t give a darn (give ’em four bits a cow and hand lotion)
You just never seem to learn (man, you taught me)
You ain’t got no ambition (you’re convincin’ me)
Ты больше не работаешь (может быть)
Там ваша мотыга на солнце
Где вы оставили ряд, половина сделано
Вы утверждаете, что это не весело (ну, я могу это доказать)
У тебя нет амбиций
Ушел на рыбалку у тенистого пушистого бассейна (шангрила, правда ла)
Я хотел бы быть таким дураком (я должен крутить твою руку?)
Я бы сказал, больше нет работы для меня (добро пожаловать в клуб)
На моей двери я бы повесил табличку
Ушел на рыбалку, а не просто хотел
Папа Бинг (да, Луис)
Я остановился у вас дома раз или два в последнее время
И тебя тоже нет дома
Ну, я занятой человек, Луис. Я получил много предложений готовить
Я, вероятно, был связан в студии
Вы не были связаны, собака
Ты был просто старым …
Ушел рыбачить (ба-бу-ба-бу-ба-ба-бу-ба-бу-ба)
На вашей двери есть табличка (хлопает, не болтайте, ладно?)
Ушел на рыбалку (держи его в тени, я поставил на стол большой)
Ммм, ты больше не работаешь (мне не нужно работать, я принес мне кусочек Гэри)
Коровам нужно доить молоко в сарае (у меня есть близнецы на каждой детали, каждый из них принимает сторону)
Но вы просто не прокляты (дайте им четыре бита лосьон для коров и рук)
Ты просто никогда не учишься (чувак, ты научил меня)
У тебя нет амбиций (ты меня убеждаешь)
Gone fishin’ (bah-boo-dah-do-dah-do-dah-do)
Got your hound dog by your side (that’s old cindy-lou goin’ with me)
Gone fishin’ (mmm-hmm-hmm-hmm-hmm)
Fleas are bitin’ at his hide (get away from me boy, you bother me)
Mmm, folks won’t find us now because
Mister satch and mister cros
We gone fishin’ instead of just a-wishin’
Bah-boo-baby-bah-boo-bah-bay-mmm-bo-bay
Oh yeah!
Ушел на рыбалку (ба-бу-да-до-да-до-да-до)
Получил вашу собаку на вашей стороне (это старая Синди, ты идешь со мной)
Ушел рыбачить (мммм-хмм-хмм-хмм-хмм)
Блохи укушают его шкуру (отойди от меня, мальчик, ты беспокоишь меня)
Ммм, люди не найдут нас сейчас, потому что
Мистер Сатч и Мистер Кросс
Мы пошли ловить рыбу вместо того, чтобы просто пожелать
Ба-Бу-ребенок-бах-бух-бах отсеками-ммм-бо-гнедой
О, да!