Lucinda Williams – Side Of The Road перевод и текст
Текст:
You wait in the car on the side of the road
Lemme go and stand awhile, I wanna know you’re there but I wanna be alone
If only for a minute or two
I wanna see what it feels like to be without you
Перевод:
Вы ждете в машине на обочине дороги
Дай мне постоять некоторое время, я хочу знать, что ты здесь, но я хочу быть один
Если только на минуту или две
Я хочу увидеть, каково это быть без тебя
Against the sun, against the wind
I walked out in a field, the grass was high, it brushed against my legs
I just stood and looked out at the open space and a farmhouse out a ways
And I wondered about the people who lived in it
And I wondered if they were happy and content
Were there children and a man and a wife?
Did she love him and take her hair down at night?
If I stray away too far from you, don’t go and try to find me
It doesn’t mean I don’t love you, it doesn’t mean I won’t come back and
stay beside you
It only means I need a little time
To follow that unbroken line
To a place where the wild things grow
To a place where I used to always go
La la la, la la la, la la la, la la la
La la la la, la la la, la la la, la la la
If only for a minute or two
I wanna see what it feels like to be without you
I wanna know the touch of my own skin
Against the sun, against the wind
Против солнца, против ветра
Я вышел в поле, трава была высокая, она коснулась моих ног
Я просто стоял и смотрел на открытое пространство и ферму
И я задавался вопросом о людях, которые жили в нем
И я задавался вопросом, были ли они счастливы и довольны
Были ли дети, мужчина и жена?
Любила ли она его и снимала волосы ночью?
Если я уйду слишком далеко от тебя, не иди и попытайся найти меня
Это не значит, что я не люблю тебя, это не значит, что я не вернусь и
оставайся рядом с тобой
Это только значит, что мне нужно немного времени
Чтобы следовать этой непрерывной линии
В место, где растут дикие вещи
В место, куда я всегда ходил
Ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля
Ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля
Если только на минуту или две
Я хочу увидеть, каково это быть без тебя
Я хочу знать прикосновение моей собственной кожи
Против солнца, против ветра