GLyr

Luke Christopher – I WALK UP

Исполнители: Luke Christopher
обложка песни

Luke Christopher – I WALK UP перевод и текст

Текст:

I walk up, your hand-rolled cigarette falls apart
Should be in a magazine or a movie, but you’re sittin’ at a coffee shop
I’m like pinch me if I’m dreamin’
I’ve been lookin’ for a way-up, but I think I found a way in

Перевод:

Я поднимаюсь, твоя сигарета, свернутая вручную, разваливается
Должно быть в журнале или в кино, но вы сидите в кафе
Я, как ущипни меня, если я мечтаю
Я искал пути, но я думаю, что нашел способ

Yeah
No pressure, no awkward moments
I love the way you see this
How are you now so important
But yesterday you were nothing
I’m not gon’ lie, I’m an all-night talker
Tell me all yours and I’ll tell you my problems
And if I can, then I’ma fix that
I wish I met you sooner, wish I never missed that, yeah
Diamonds are made under pressure, know you’ve been through it
And I’m just here to tell you I’ve been through it too
‘Cause I just wanna know you better
And I’ll protect you still

Ever since I walk up
Your hand-rolled cigarette falls apart
Should be in a magazine or a movie, but you’re sittin’ at a coffee shop
I’m like pinch me if I’m dreamin’
I’ve been lookin’ for a way-up, but I think I found a way in

Yeah
You said you wanted love like the end of a world cup
Told you we should make a movie
I used to think it’s one or the other, never both
But you my homie and my boo thing too
I’m addicted to you, how you walk, how you move
When you’re pissed at me too
Yeah, then it’s not hard to do

Да
Нет давления, нет неловких моментов
Мне нравится, как ты видишь это
Как ты сейчас так важен
Но вчера ты был ничем
Я не собираюсь лгать, я общаюсь всю ночь
Скажи мне все свои, и я расскажу тебе свои проблемы
И если я могу, то я это исправлю
Я бы хотел встретиться с тобой раньше, если бы я никогда не пропустил это, да
Алмазы сделаны под давлением, знайте, что вы прошли через это
И я здесь, чтобы сказать вам, что я тоже прошел через это
Потому что я просто хочу узнать тебя лучше
И я буду защищать тебя до сих пор

С тех пор как я поднялся
Ваша свернутая вручную сигарета разваливается
Должно быть в журнале или в кино, но вы сидите в кафе
Я, как ущипни меня, если я мечтаю
Я искал пути, но я думаю, что нашел способ

Да
Вы сказали, что хотели любви, как конец кубка мира
Сказал вам, мы должны сделать фильм
Раньше я думал, что это один или другой, никогда не оба
Но ты мой братан и моя бу тоже
Я зависим от тебя, как ты ходишь, как ты двигаешься
Когда ты тоже злишься на меня
Да, тогда это не сложно сделать

A pool full of models but I’m locked on to you
Yeah, convo flowin’ like it’s lava
I ain’t even scared to go and meet your papa
Wonder what would happen if I never holla’d
Path that I was on, I never should have followed
Said if it’s money that you wanted, well I’m broke
You just looked at me and smiled like it’s a joke
I’m like how’d I find my way to you?

I walk up, your hand-rolled cigarette falls apart
Should be in a magazine or a movie, but you’re sittin’ at a coffee shop
I’m like pinch me if I’m dreamin’
I’ve been lookin’ for a way-up, but I think I found a way in

I’m like pinch me if I’m dreamin’
I think I found a way up, I really found a way in
I’m so glad I walked up and I was so scared
I’m so glad I walked up to you
I’m so glad I walked up and I was so scared
I’m so glad I walked up

Бассейн, полный моделей, но я привязан к тебе
Да, конво течет, как будто это лава
Я даже не боюсь пойти и встретить твоего папу
Интересно, что будет, если я никогда не буду
Путь, по которому я шел, мне никогда не следовало идти
Сказал, если это деньги, которые вы хотели, ну, я сломался
Ты только что посмотрел на меня и улыбнулся, как будто это шутка
Я как бы нашел свой путь к тебе?

Я поднимаюсь, твоя сигарета, свернутая вручную, разваливается
Должно быть в журнале или в кино, но вы сидите в кафе
Я, как ущипни меня, если я мечтаю
Я искал пути, но я думаю, что нашел способ
Я, как ущипни меня, если я мечтаю
Я думаю, что нашел путь вверх, я действительно нашел путь в
Я так рад, что подошел и мне было так страшно
Я так рад, что подошел к тебе
Я так рад, что подошел и мне было так страшно
Я так рад, что подошел