Lynn Anderson – Cotton Jenny перевод и текст
Текст:
There’s a house on a hill by a rolldown weathered old mill
In the valley below where the river winds there’s no such thing as hard times
And a soft southern flame oh Cotton Jenny’s her name
And she wakes him up when the sun goes down and the wheels of love go round
Перевод:
Есть дом на холме, рядом с обветренной старой мельницей
В долине ниже, где река извергается, не бывает трудных времен
И мягкое южное пламя ой Коттон Дженни ее зовут
И она будит его, когда солнце садится и колеса любви вращаются
Wheels of love go round, love go round, love go round, joyful sound
He ain’t got a penny for Cotton Jenny to spend but then the wheels go round
When the new day begins he goes down to the cotton gin
And he makes his time worthwhile till then and then he climbs back up again
And she waits by the door oh Cotton Jenny he’s sore
And she rubs his feet while the sun goes down and the wheels of love go round
Wheels of love go round, love go round, love go round, joyful sound
He ain’t got a penny for Cotton Jenny to spend but then the wheels go round
…
Колеса любви вращаются, любовь вращается, любовь вращается, радостный звук
У него нет ни копейки для Коттона Дженни, но колеса крутятся
Когда начинается новый день, он спускается к хлопковому джину
И он делает свое время стоящим до тех пор, а затем он снова поднимается
И она ждет у двери, о Коттон Дженни, он болит
И она потирает его ноги, пока солнце садится, а колеса любви кружатся
Колеса любви вращаются, любовь вращается, любовь вращается, радостный звук
У него нет ни копейки для Коттона Дженни, но колеса крутятся
…