Lyrica Anderson – All Me перевод и текст
Текст:
Lyrica Anderson:
He told me, he don’t like to party, party
I told him, pull up to the lobby
Yeah, I just wanna catch a vibe, catch a vibe with you
Перевод:
Лирика Андерсон: span>
Он сказал мне, что он не любит вечеринки, вечеринки
Я сказал ему, поднимись в вестибюль
Да, я просто хочу почувствовать атмосферу, поймать атмосферу с тобой
Just a little conversation, you know what’s up
Keep doing things you do, never change up
And we do the things we do, keep it on a low, yeah
And you don’t need to hit me up, stay on call, yeah
You ain’t never gotta ask, for you I just do it
You’re one of a kind and I ain’t never tryna lose you
When they asking who that is, yeah, it’s all me
It’s all me, yeah, it’s all me
He gon’ pull on me, wine and dine, it’s all me
Put her in some Balmain designer, it’s all me
Know I like it country, babe, you know it’s all me
Hit me when you want it, baby, call me
You don’t have to worry, it’s on me
Yeah, I know you’re worth it, it’s on me
You ain’t far from perfect
‘Cause what’s yours is mine, baby, oh yeah, it’s all me
Chris Brown:
Fuck spendin’ your money on me
Balmain, Supreme, Louis, Birkin bags, slippers Versace
Drop the top, we Gucci shinin’, girl, look at your rings
100k, I don’t care, fuck the bill, yeah, I’m payin’ for it
They try to say that chivalry’s dead
Babe, you ain’t gotta wear no make-up for me, yeah
All you gotta do is make love to me, yeah
Don’t want you spendin’ all your money, you ain’t gotta be perfect, yeah
Просто небольшой разговор, вы знаете, что случилось
Продолжай делать то, что делаешь, никогда не меняйся
И мы делаем то, что делаем, держим это на низком уровне, да
И тебе не нужно бить меня, оставайся по вызову, да
Ты никогда не должен спрашивать, для тебя я просто делаю это
Ты единственный в своем роде, и я никогда не потеряю тебя
Когда они спрашивают, кто это, да, это все я
Это все я, да, это все я
Он пойдет на меня, вино и пообедать, это все я
Поместите ее в какого-нибудь дизайнера Balmain, это все я
Знай, мне нравится это страна, детка, ты знаешь, что это все я
Ударь меня, когда захочешь, детка, позвони мне
Тебе не нужно беспокоиться, это на мне
Да, я знаю, ты стоишь того, это на мне
Вы не далеко от совершенства
Потому что ты мой, детка, о да, это все я
Крис Браун: span>
Ебать тратить свои деньги на меня
Balmain, Supreme, Louis, Birkin, сумки, тапочки Versace
Опусти верх, мы, Гуччи, сияем, девочка, посмотри на твои кольца
100k, мне все равно, трахнуть счет, да, я за это платю
Они пытаются сказать, что рыцарство умерло
Детка, ты не должен носить макияж для меня, да
Все, что тебе нужно сделать, это заняться со мной любовью, да
Не хочу, чтобы ты тратил все свои деньги, ты не должен быть идеальным, да
Lyrica Anderson & Chris Brown:
You ain’t never gotta ask, for you I just do it
You’re one of a kind and I ain’t never tryna lose you
When they asking who that is, yeah, it’s all me
It’s all me, yeah, it’s all me
He gon’ pull on me, wine and dine, it’s all me (yeah)
Put her in some Balmain designer, it’s all me (oh, woah)
Know I like it country, babe, you know it’s all me (oh, woah)
Hit me when you want it, baby, call me
You don’t have to worry, it’s on me (you don’t have to worry)
Yeah, I know you’re worth it, it’s on me (I know you’re worth it)
You ain’t far from perfect
‘Cause what’s yours is mine, baby, oh yeah, it’s all me (baby)
He gon’ pull on me, wine and dine, it’s all me (he gon’ pull on me, wine and dine, it’s all me, yeah)
Put her in some Balmain designer, it’s all me (pull up, pull up, oh yeah)
Know I like it country, babe, you know it’s all me (yeah)
Hit me when you want it, baby, call me, yeah
You don’t have to worry, it’s on me (you don’t have to worry, on me)
Yeah, I know you’re worth it, it’s on me (I know you’re worth it)
You ain’t far from perfect (nah)
‘Cause what’s yours is mine, baby, oh yeah, it’s all me
Lyrica Anderson:
Yeah, me, me, me, me, me
It’s on me
Me, me, me, me, me
On me, it’s on me
Лирика Андерсон и Крис Браун: span>
Ты никогда не должен спрашивать, для тебя я просто делаю это
Ты единственный в своем роде, и я никогда не потеряю тебя
Когда они спрашивают, кто это, да, это все я
Это все я, да, это все я
Он пойдет на меня, вино и пообедать, это все я (да)
Поместите ее в какого-нибудь дизайнера Balmain, это все я (о, вау)
Знай, мне нравится эта страна, детка, ты знаешь, что это все я (о, вау)
Ударь меня, когда захочешь, детка, позвони мне
Вам не нужно беспокоиться, это на мне (вам не нужно беспокоиться)
Да, я знаю, что ты того стоишь, это от меня (я знаю, ты этого стоишь)
Вы не далеко от совершенства
Потому что то, что у тебя, мое, детка, о да, это все я (детка)
Он потянет меня, вино и пообедать, это все я (он собирается потянуть меня, вино и пообедать, это все я, да)
Поместите ее в какого-нибудь дизайнера Balmain, это все я (подтянись, подтянись, о да)
Знай, мне нравится это страна, детка, ты знаешь, что это все я (да)
Ударь меня, когда захочешь, детка, позвони мне, да
Вам не нужно беспокоиться, это обо мне (вам не нужно беспокоиться обо мне)
Да, я знаю, что ты того стоишь, это от меня (я знаю, ты этого стоишь)
Вы не далеки от совершенства (нет)
Потому что ты мой, детка, о да, это все я
Лирика Андерсон: span>
Да, я, я, я, я, я
Это на мне
Я, я, я, я, я
На меня это на меня