Mackenzie Ziegler – Shine перевод и текст
Текст:
Every day I watch you
Out there in the light
Every day I see you
With your beautiful life
Перевод:
Каждый день я смотрю на тебя
Там на свету
Каждый день вижу тебя
С твоей прекрасной жизнью
Doing all the things I’ve dreamed I’d do
You don’t know how I’ve hoped and prayed
That maybe someday
Someday the chance will finally be mine
To shine… shine
To step out of the shadows and into the light
To shine… shine
To come out from the curtains and start my life
Tell me will it ever
Be my turn
To show the world I’m ready
And it’s my time
To shine
Every day I’m trying
Not to care
But every day I’m thinking
Life’s so unfair
Why am I the one who has to wait?
Why am I the one who always takes
A back seat to somebody else’s hopes and dreams?
It’s only right the chance should be mine
To shine… shine
To step out of the shadows and into the light
To shine… shine
To come out from the curtains and start my life
Делая все, что я мечтал, я бы сделал
Вы не знаете, как я надеялся и молился
Это может быть когда-нибудь
Когда-нибудь шанс наконец-то будет моим
Сиять … сиять
Выйти из тени и выйти на свет
Сиять … сиять
Выйти из штор и начать свою жизнь
Скажи мне, будет ли это когда-нибудь
Будь моя очередь
Чтобы показать мир, я готов
И это мое время
Сиять
Каждый день пытаюсь
Не заботиться
Но каждый день я думаю
Жизнь так несправедлива
Почему я тот, кто должен ждать?
Почему я тот, кто всегда принимает
Заднее сиденье для чужих надежд и мечтаний?
Это только право, шанс должен быть моим
Сиять … сиять
Выйти из тени и выйти на свет
Сиять … сиять
Выйти из штор и начать свою жизнь
Tell me will it ever
Be my turn
To show the world I’m ready
And it’s my time
To shine…
There’s got to be room
For me here
Follow me somewhere
There’s got to be enough light
For us all
For us all to share
Don’t we all deserve the chance
One long awaited day at last
Somewhere, somehow, sometime
To shine… shine
Oh, oh, oh, oh
To shine… shine
To step out of the shadows and into the light
To shine… shine
To come out from the curtains and start my life
To shine… shine
To step out…
fade out
Скажи мне, будет ли это когда-нибудь
Будь моя очередь
Чтобы показать мир, я готов
И это мое время
Сиять…
Там должно быть место
Для меня здесь
Следуй за мной где-нибудь
Там должно быть достаточно света
Для всех нас
Для всех нас, чтобы поделиться
Разве мы не заслуживаем шанс
Наконец-то один долгожданный день
Где-то, как-то, когда-нибудь
Сиять … сиять
Ой ой ой ой
Сиять … сиять
Выйти из тени и выйти на свет
Сиять … сиять
Выйти из штор и начать свою жизнь
Сиять … сиять
Чтобы выйти …
исчезать span>