Madeleine Peyroux – On My Own перевод и текст
Текст:
Come to, the day is new
Hit the floor, crack the door
And what do I see?
Strange kid standing there
Перевод:
Приходите, день новый
Удариться об пол, взломать дверь
И что я вижу?
Странный ребенок, стоящий там
Could it be me?
Someone opens the bedroom door
Somebody wanders the hall
Someone’s crossing my kitchen floor
Wasn’t there somebody I loved
Who lived here before?
Oh, what am I missing here
Oh, something has disappeared
‘Cause I’m all alone
Like a leaf that’s blown
Into the great unknown
On my own
Stumbling down the stairs
Run my hands through my hair
What did I say that night?
Old friend weren’t you with me then
Promising to hold me tight
Outside where the day is bright
But nothing is real
I wander the city streets
Trying to remind myself
How it felt to feel
Oh, what am I missing here
Oh, something has disappeared
‘Cause I’m all alone
Это может быть я?
Кто-то открывает дверь спальни
Кто-то бродит по залу
Кто-то пересекает мой кухонный пол
Разве не было кого-то, кого я любил
Кто жил здесь раньше?
О, чего мне здесь не хватает
О, что-то исчезло
Потому что я совсем одна
Как взорванный лист
В великое неизвестное
Самостоятельно
Спотыкаясь вниз по лестнице
Проведи моими руками по волосам
Что я сказал той ночью?
Старый друг, ты не был со мной тогда
Обещаю держать меня крепко
Снаружи, где день яркий
Но ничто не реально
Я брожу по улицам города
Пытаюсь напомнить себе
Каково это было чувствовать
О, чего мне здесь не хватает
О, что-то исчезло
Потому что я совсем одна
Into the great unknown
On my own
Maybe I’ll change my style
Try to be nice for a while
Paint on a sincere smile
Get in touch with my inner child
Oh, something is missing here
Oh, something has disappeared
‘Cause I’m all alone
Like a bird that’s flown
Into the great unknown
On my own
В великое неизвестное
Самостоятельно
Может я поменяю свой стиль
Постарайся быть милым некоторое время
Рисуй на искренней улыбке
Свяжитесь с моим внутренним ребенком
О, здесь чего-то не хватает
О, что-то исчезло
Потому что я совсем одна
Как птица, которая летит
В великое неизвестное
Самостоятельно