Madeleine Peyroux – Our Lady Of Pigalle перевод и текст
Текст:
Can I buy you something, can I stroke your hair,
Can I hold your hand and take you somewhere?
You’re a young nobody, you’re a perfect soul,
You’re an empty altar that can make me whole.
Перевод:
Могу ли я купить тебе что-нибудь, могу я погладить твои волосы,
Могу я взять тебя за руку и отвезти куда-нибудь
Ты молодой никто, ты идеальная душа,
Ты пустой алтарь, который может сделать меня целым.
Can I fill your pockets or befriend you here?
You’re the final offer for the men who call,
My highest hiding place, our lady of Pigalle.
Will you be ascending in this midnight heat
On a flying buttress with stony feet?
In the revolutions we tear down your walls and then
Redeem you, reclaim you, our lady of Pigalle.
You’re a young nobody, I’m a passing glance
In the mad injustice of eternal romance;
Beloved, broken into and caressed,
You will bridge the waters and I’ll give you rest.
In the early hours when the streetlights fade,
For my inquisition and my last crusade,
You’ll be savior, a reason for it all
And I’ll be blessed and favored, our lady of Pigalle.
Will you be ascending in this midnight heat
On a flying buttress with stony feet?
In the revolutions we tear down your walls and then
Redeem you, reclaim you, our Lady of Pigalle.
Up to the places of your heart where souls wrestle angels in the dark
Ten thousand years the scent of life bottled up in you child,
You’re driving men wild!
Can I buy you something, can I wash your feet,
Can I read you poems of my thirsty retreat?
I’m a young nobody, I’m a perfect soul,
Могу ли я заполнить ваши карманы или подружиться с вами здесь?
Ты последнее предложение для мужчин, которые звонят,
Мое самое укромное место, наша леди Пигаль.
Будете ли вы подниматься в этой полуночной жаре?
На летающей опоре с каменистыми ногами?
В революциях мы разрушаем ваши стены, а затем
Искупить тебя, вернуть себе, наша леди Пигаль.
Ты молодой никто, я мимолетный взгляд
В безумной несправедливости вечной романтики;
Возлюбленные, сломленные и ласковые,
Вы соедините воды, и я успокою вас.
В первые часы, когда уличные фонари исчезают,
За мою инквизицию и мой последний крестовый поход,
Вы будете спасителем, причина всего этого
И я буду благословлен и благосклонен, наша леди Пигаль.
Будете ли вы подниматься в этой полуночной жаре?
На летающей опоре с каменистыми ногами?
В революциях мы разрушаем ваши стены, а затем
Искупить тебя, вернуть тебя, наша леди Пигаль.
До мест вашего сердца, где души борются с ангелами в темноте
Десять тысяч лет, запечатлел в тебе запах жизни,
Вы сводите мужчин с ума!
Могу ли я купить вам что-нибудь, я могу помыть ноги,
Могу ли я прочитать вам стихи моего жаждущего отступления?
Я молодой никто, я идеальная душа,
Will you be ascending in this midnight heat
On a flying buttress with stony feet?
In the revolutions we tear down your walls, and then
Redeem you, reclaim you, our Lady of Pigalle.
Будете ли вы подниматься в этой полуночной жаре?
На летающей опоре с каменистыми ногами?
В революциях мы разрушаем твои стены, а потом
Искупить тебя, вернуть тебя, наша леди Пигаль.