Madilyn Bailey – Thrift Shop перевод и текст
Текст:
Hook x2:
I’m gonna pop some tags
Only got twenty dollars in my pocket
I — I — I’m hunting, looking for a come-up
Перевод:
Хук x2: span>
Я собираюсь добавить несколько тэгов
Только получил двадцать долларов в моем кармане
Я – я – я охочусь, ищу приезд
Verse 1:
I walk up to the club — I’m like, «What up, I got a big rock!»
Look, I’m so pumped about the stuff from the thrift shop
Ice on the fringe, it’s all so
—
frosty
people like, «whoa. He’s lookin real funky»
Rollin’ in the hella deep, headin’ to the mezzanine,
Dressed in all pink, ‘cept my gator shoes, those are green
Draped in a leopard mink, girls standin’ next to me
Probably shoulda washed this, it smells like R. Kelly’s sheets
But, it was ninety-nine cents!
Coppin’ it, washin’ it, ’bout to go and get some compliments
Passin’ up on those moccasins someone else’s been walkin’ in
But me and grungy slammin it
I am stuntin’ and flossin’ and
Savin’ my money and that’s a bargain
I’ma take your grandpa’s style, I’ma take your grandpa’s style,
No for real — ask your grandpa — can I have his hand-me-downs?
Velour jumpsuit and some house slippers
Dookie brown leather jacket that I found diggin’
They had a broken keyboard, so I bought a broken keyboard
I bought a sick blanket, then I bought a kneeboard
Hello, hello, my ace man, my Mello
John Wayne ain’t got nothing on my fringe game, I know
Стих 1: span>
Я подхожу к клубу – мне нравится, “Что случилось, у меня есть большой камень!”
Слушай, я так увлечен вещами из благотворительного магазина
Лед на бахроме, это все так
– span>
морозный
такие люди, как “Вау. Он выглядит очень весело”
Катаюсь в глубокой хелле, направляюсь в мезонин,
Одетый во все розовое, за исключением моих ботинок, они зеленые
Одетый в леопардовую норку, девушки стоят рядом со мной
Наверное, стоит это помыть, пахнет простынями Р. Келли
Но это было девяносто девять центов!
Coppin ‘it, washin’ it, о идти и получить некоторые комплименты
Передавая эти мокасины, кто-то другой гулял в
Но я и безобразный slammin это
Я касаюсь
Сэкономить мои деньги, и это сделка
Я возьму стиль твоего дедушки, Я возьму стиль твоего дедушки,
Нет, на самом деле, – спросите своего дедушку, – можно мне его подручные?
Велюровый комбинезон и домашние тапочки
Dookie коричневая кожаная куртка, которую я нашел diggin ‘
У них была сломанная клавиатура, поэтому я купил сломанную клавиатуру
Я купил больное одеяло, затем я купил наколенник
Привет, привет, мой туз, мой Мелло
У Джона Уэйна нет ничего в моей игре, я знаю
The sneaker heads would be like «Aw, he got the Velcros»
Hook x2
Verse 2:
What you know about rockin’ a wolf on your noggin?
What you knowin’ about wearin’ a fur fox skin?
I’m digging, I’m digging, I’m searching right through that luggage
One man’s trash, that’s another man’s come-up
Thank your granddad for donating that plaid button-up shirt
‘Cause right now I’m up in here statured
I’m at the Goodwill, you can find me in the (Uptons)
I’m not, I’m not sick of searchin’ in that section (Uptons)
Your grammy, your aunty, your momma, your mammy
I’ll take those flannel zebra jammies, second-hand, I rock that oh
The built-in onesie with the socks on it oh
I hit the party and they stop in that
They be like, «Oh, that Gucci — that’s hella tight.»
I’m like, «Yo — that’s fifty dollars for a T-shirt.»
Limited edition, let’s do some simple addition
Fifty dollars for a T-shirt — that’s just some ignorant rendition
I call that getting swindled and pimped
I call that getting tricked by a business
That shirt’s hella dough
And having the same one as six other people in this club that’s a hella don’t
Peep game, come take a look through my telescope
Trying to get girls from your brand? then you hella won’t
then you hella won’t
Hook x2
Bridge: x2
I’ll wear your granddad’s clothes
I’ll look incredible
I’m in this big coat
From that thrift shop down the road
Hook x2
Головы кроссовок были бы как «Оу, он получил липучки»
Хук х2 span>
Стих 2: span>
Что ты знаешь о том, как качает волка на твоей ноге?
Что ты знаешь о ношении меха лисы?
Я копаю, я копаю, я ищу прямо через этот багаж
Мусор одного человека, это придумка другого человека
Спасибо твоему дедушке за то, что подарил эту клетчатую рубашку в клетку
Потому что сейчас я нахожусь здесь на уровне
Я на доброй воле, вы можете найти меня в (Аптон)
Я не, я не устал от поиска в этом разделе (Аптонс)
Твоя бабушка, твоя тетя, твоя мама, твоя мамочка
Я возьму эти фланелевые зебры, подержанные, я ой, что о
Встроенный Онсие с носками на нем, о
Я попал на вечеринку, и они останавливаются в этом
Они скажут: «О, этот Гуччи – это круто».
Я, как, «Йо – это пятьдесят долларов за футболку».
Ограниченная версия, давайте сделаем несколько простых дополнений
Пятьдесят долларов за футболку – это всего лишь невежественное проявление
Я называю это мошенничеством и сутенерством
Я называю это обманом бизнеса
Хелла тесто этой рубашки
И то же самое, что и шесть других людей в этом клубе
Пип игра, иди посмотри в мой телескоп
Пытаетесь заполучить девушек из своего бренда? тогда ты не сможешь
тогда ты не сможешь
Хук х2 span>
Мост: x2 span>
Я буду носить одежду твоего дедушки
Я буду выглядеть невероятно
Я в этом большом пальто
Из этого комиссионного магазина вниз по дороге
Хук х2 span>