Madness – Shadow Of Fear перевод и текст
Текст:
I walk through Camden town in the evening,
Strolling silently and hardly breathing.
Footsteps behind me slightly quicker,
The corner of my eye a shadowy flicker.
Перевод:
Я гуляю по городу Камден вечером,
Гуляю тихо и едва дышу.
Шаги позади меня немного быстрее,
Уголком моего глаза мрачное мерцание.
I wonder if he’s after my soul again tonight.
Stops to whisper with the shadows but still keeps me in his sight.
I shout at passing strangers but they don’t seem aware,
Don’t want to get involved in my spiritual affair.
Tonight my fears are growing worse and worse.
I feel him brewing up an evil curse.
I sense a chill creep up my spine
I want to scream but only whine
Because I know it can’t be true
Mind’s gone now legs it’s up to you.
I wonder if he’s after my soul again tonight.
Stops to whisper in the shadows but still keeps me in his sight.
I shout at passing strangers but they don’t seem aware,
Don’t want to get involved in my spititual affair
I try to accept him as my partner.
He still makes cold his manic laughter.
But every time I try to turn around he throws my fears
And makes no sound he stirs them to the ground.
Acheing muscles, puff and pant I run.
To stagger home and hide behind my mum.
But even when I’m safely in my bed.
I know that he is waiting in my head.
I wonder if he’s after my soul again tonight.
Stops to whisper in the shadows but still keeps me in his sight.
I shout at passing strangers but they don’t seem aware,
Don’t want to get involved in my spiritual affair.
Интересно, сегодня он снова за моей душой?
Перестает шептать с тенями, но все еще держит меня в поле зрения.
Я кричу на проходящих незнакомцев, но они, кажется, не знают,
Не хочу вмешиваться в мое духовное дело.
Сегодня вечером мои страхи становятся все хуже и хуже.
Я чувствую, как он накапливает злое проклятие.
Я чувствую, как холод пробирается по позвоночнику
Я хочу кричать, но только скулить
Потому что я знаю, что это не может быть правдой
Ум ушел, теперь ноги, решать тебе.
Интересно, сегодня он снова за моей душой?
Перестает шептать в тени, но все еще держит меня в поле зрения.
Я кричу на проходящих незнакомцев, но они, кажется, не знают,
Не хочу вмешиваться в мою духовную жизнь
Я пытаюсь принять его как моего партнера.
Он все еще делает холодным свой маниакальный смех.
Но каждый раз, когда я пытаюсь обернуться, он бросает мои страхи
И не издает ни звука, он толкает их на землю.
Боли в мышцах, пыхтя и задыхаясь бегаю.
Чтобы пошатнуться домой и спрятаться за моей мамой.
Но даже когда я в безопасности в своей постели.
Я знаю, что он ждет в моей голове.
Интересно, сегодня он снова за моей душой?
Перестает шептать в тени, но все еще держит меня в поле зрения.
Я кричу на проходящих незнакомцев, но они, кажется, не знают,
Не хочу вмешиваться в мое духовное дело.