Madness – (Waiting For) The Ghost Train перевод и текст
Текст:
A straw headed woman, and a barrel chested man,
A pocket full of posies with a hat brim full of sand,
Ooh — waiting for the train that never comes,
A dog chasing the tumbleweeds, across the sandy floor,
Перевод:
Женщина с соломенной головой и мужчина с бочкообразной грудью,
Карман, полный букетов с шляпой, наполненной песком,
Ооо – в ожидании поезда, который никогда не приходит,
Собака, которая гонится за камышами по песчаному полу,
Ooh — waiting for the train that never comes,
Ooh — waiting for the train that never comes,
But don’t tell me there’s nothing coming, you don’t fool me,
I hear the ghost train rumbling along the tracks — set them free,
And I hear them,
It’s black and white don’t try to hide,
It’s black and white don’t try to hide,
The station master’s writing with a piece of orange chalk,
A hundred cancellations, still no one wants to walk,
Keep the hungry children from the skeletons in the back,
Paid to keep an eye out for the gipsy caravan,
Ooh — waiting for the train that never comes,
Ooh — waiting for the train that never comes,
I hear the ghost train rumbling along the tracks — set them free,
And I hear them,
It’s black and white don’t try to hide,
It’s black and white don’t try to hide,
It’s black and white don’t try to hide,
It’s black and white don’t try to hide,
It’s black and white (don’t try),
It’s black and white (don’t try),
It’s black and white don’t try to hide,
It’s black and white don’t try to hide,
And I hear them,
It’s black and white don’t try to hide,
Ооо – в ожидании поезда, который никогда не приходит,
Ооо – в ожидании поезда, который никогда не приходит,
Но не говори мне, что ничего не придет, ты не обманешь меня,
Я слышу грохот поезда-призрака вдоль путей – освободи их,
И я их слышу,
Это черное и белое, не пытайтесь спрятаться,
Это черное и белое, не пытайтесь спрятаться,
Начальник станции пишет кусочком апельсинового мела,
Сто отмен, до сих пор никто не хочет идти,
Держите голодных детей от скелетов в спине,
Заплатил, чтобы следить за цыганским караваном,
Ооо – в ожидании поезда, который никогда не приходит,
Ооо – в ожидании поезда, который никогда не приходит,
Я слышу грохот поезда-призрака вдоль путей – освободи их,
И я их слышу,
Это черное и белое, не пытайтесь спрятаться,
Это черное и белое, не пытайтесь спрятаться,
Это черное и белое, не пытайтесь спрятаться,
Это черное и белое, не пытайтесь спрятаться,
Это черно-белое (не пытайтесь),
Это черно-белое (не пытайтесь),
Это черное и белое, не пытайтесь спрятаться,
Это черное и белое, не пытайтесь спрятаться,
И я их слышу,
Это черное и белое, не пытайтесь спрятаться,
…
…